Die Gibsons verfallen in Panik, als Grace vermisst wird. Marcella versucht derweil herauszufinden, was sich wirklich abgespielt hat und wohin das Mädchen verschwunden ist. Cara kehrt indes nach Hause zurück, weiß aber nicht, dass sie sich in großer Gefahr befindet. Ihr neuestes Diebesgut könnte nämlich unschöne Konsequenzen nach sich ziehen.
Marcella tries to piece together what unfolded at Grace's - is it something to do with her disappearance? The team continues to hunt the killer. Could it be the same person that Marcella suspected all those years ago?
Marcella cherche désespérément à se souvenir de ce qui s'est passé chez Grace. Ce faisant, elle constante que les meurtres sont bien liés à son ancienne affaire.
Marcella cerca in tutti i modi di ricordare quanto accaduto a casa di Grace. Intanto, tutto la porta a credere che gli omicidi siano legati a un vecchio caso.
Marcella trata de recordar, sin éxito, qué ocurrió en casa de Grace. Durante la investigación de los crímenes, Marcella reconoce patrones del asesino de su antiguo caso.
Marcella försöker desperat komma ihåg vad som hände hos Grace. Samtidigt ser hon mönster som gör henne övertygad om att morden har kopplingar till hennes gamla fall.