Ida rettet Dewey vor einem Lastwagen, indem sie ihn mit letzter Kraft von der Strasse schubst. Nur leider gelingt es ihr nicht, sich zu retten, und sie verliert beim Unfall ein Bein. Da sie nun gepflegt werden muss, bittet Lois Francis, dies zu übernehmen. Dewey versucht die Unfallsituation zu verarbeiten und das amputierte Bein zu ehren, indem er eine Bestattung dafür zelebriert. Malcolm und Reese haben ein neues Spiel: Derjenige, der zuerst einschläft, wird mit dem Gesicht am Fussboden festgeklebt.
During Grandma's unwelcome visit with the family, she loses her leg while saving Dewey from a moving truck. Consumed with guilt, Dewey is determined to find his Grandmother's leg and give it the proper burial. Francis, on the other hand, begrudgingly becomes the caretaker for his stubborn, cranky grandmother. Meanwhile, Malcolm and Reese are given a new idea for a prank that forces them to stay awake days at a time to avoid the embarrassment of having their faces glued to the floor.
Ida perd une jambe en sauvant Dewey d'un accident...
Ida è a casa, e fa il primo gesto di generosità della sua vita: salva Dewey da un camion, rimettendoci una gamba. La donna deve tornare a casa ed essere accudita dall'odiato nipote Francis.
Malcolm e Reese vogliono trovare un momento di debolezza dell'altro per incollargli la mano alla faccia.
Dewey vuole fare un funerale alla gamba della nonna
Após Ida perder uma perna ao salvar Dewey de ser atropelado por um caminhão, Francis deve cuidá-la. Enquanto isso, Dewey faz um funeral para a perna e Malcolm e Reese competem para ver quem fica mais tempo acordado.
Después de salvar a Dewey de ser atropellado por un camión, Ida pierde una pierna. Malcolm y Reese tratan de pegarse la cabeza con un líquido adhesivo súper fuerte. Dewey tiene la conciencia intranquila por no poder hacer nada por la abuela, así que le hace un funeral a su pierna, pero un perro termina comiéndosela.