Malcolm und Stevie gehen auf Dabneys Geburtstagsparty. Störend ist, dass Dabney eine ziemlich anstrengende Mutter hat, die ihren Sohn ständig vor allem und jedem schützen will. So bekommt er beispielsweise eine gigantische Gotcha-Pistole, die ihm aber sofort von seiner Mutter abgenommen wird. Klar, dass Stevie und Malcolm ihrem Freund helfen wollen! Sie schleppen Dabney auf einen Gotcha-Übungsplatz und nach anfänglichem Zögern kann er gar nicht genug bekommen von der wilden Ballerei. Sogar als seine besorgte Mutter auftaucht, kann er von der Schießerei nicht ablassen. Am Ende scheint selbst die Mutter Gefallen an den ungeahnten Aggressionen ihres Sohnes zu finden.
Malcolm tries to emancipate Dabney from his overbearing mother while Hal invites his ne'er-do-well old buddy to the house. At the ranch, Francis is forced to share a room with Otto.
Malcolm et ses frères sont aux anges : leur mère, excédée par leur comportement, a décidé de passer le dernier mois de sa grossesse chez sa soeur. Même Hal décide de profiter de la situation...
Malcolm cerca di emancipare Dabney dalla sua madre opprimente mentre Hal invita il suo vecchio amico non vecchio a casa. Al ranch, Francis è costretto a condividere una stanza con Otto.
Hal passa uma noite louca com um velho amigo do colégio. Malcolm tenta libertar Dabney do controle de sua mãe e Francis passa a noite com Otto enquanto suas esposas estão fora da cidade.
Hal invita a su viejo amigo Larry de la universidad para pasarla bien, pero acaban destruyendo un muro de su casa. Luego le harán una pequeña visita a su viejo jefe para vengarse de él.