Lois wird auf dem Weg zum Friseur wegen Missachtung der Vorfahrt von einem Polizisten angehalten. Dieser verpasst ihr prompt einen Strafzettel und verhaftet sie kurzerhand wegen 16 nicht bezahlter Strafzettel, die eigentlich auf Francis' Kappe gehen. Doch Lois ist sich keiner Schuld bewusst und will den Polizisten wegen falscher Anschuldigungen verklagen - bis ihr die Familie anhand eines Überwachungsvideos des Supermarkts das Gegenteil beweist. Als Lois nun zugeben muss, dass auch ihr mal ein Fehler unterlaufen kann, nutzen ihre Lieben das Geständnis schamlos aus.
Lois gets a traffic ticket and immediately blames Francis and makes him get the money to her. To do this, Francis stages a stunt for the other cadets' amusement. Malcolm finds evidence that Lois was wrong about the traffic ticket.
Lois refuse de donner une boisson gratuite à un policier lors de son passage en caisse...
Lois viene arrestata da un poliziotto per 16 multe non pagate prese da Francis, e decide di far ricorso per una multa datale dallo stesso poliziotto per non aver rispettato uno stop; Francis viene quindi costretto da Lois a trovare i soldi per pagare le multe.
Lois discute uma multa que recebeu de um policial acusando-a de dirigir de forma irresponsável quando descobre que o engano foi de seu filho mais velho. Furiosa, obriga Francis a pagar $750 em tickets de estacionamento que ele acumulou em seu nome.
Lois es infraccionada por interrumpir el paso a un vehículo por un policía corrupto, Craig le muestra un video a Malcolm y resultaba que Lois se había equivocado, luego este muestra el video a Hal y después se lo enseñan a Lois, después admite de que se había equivocado al final que no era verdad ya que desde otra toma se ve que Lois tenia razón. Después, Hal destruye la evidencia y Lois no se entera.