重本の号令で懇親会としてカラオケにやってきたマジルミエ社の社員たち。重本、二子山、越谷、カナが随所に個性を発揮しながら、持ち歌を披露。翠川の完璧な気遣いにも助けられ、懇親会は大盛り上がり。翌日、重本のもとに自身の旧友にして大手化粧品メーカーであるミヤコ堂の社長・麻生美弥子から連絡が入る。彼女の提案で、カナは1週間限定でミヤコ堂の魔法少女部署を手伝うことになる。
Shigemoto gives the order, and it’s off to karaoke for the gang at Magilumiere. Everyone except Midorikawa sings, and their personalities take center stage! The party is a huge success. The next day, there’s a call from Shigemoto’s old friend Miyako Asou, the president of Miyakodo, a major cosmetics manufacturer. Kana ends up assigned to help out in Miyakodo's Magical Girl Department for a week.
Shigemoto dà l'ordine, e tutta la cricca della Magilumiere va al karaoke. Tutti, tranne Midorikawa, cantano e le loro personalità sono al centro della scena! La festa è un grande successo. Il giorno dopo, Shigemoto riceve una telefonata di Miyako Asou, la CEO della Miyakodo, un grande marchio di cosmetici. Kana viene assegnata al reparto di Magical Girl della Miyakodo per una settimana.
Sur ordre de Shigemoto, l'équipe de Magilumière part au karaoké. À part Midorikawa, tout le monde chante et se dévoile derrière le micro. Un véritable succès ! Le lendemain, Shigemoto reçoit un coup de fil de Miyako Asou, une vieille amie et présidente de Miyakodo, un important fabricant de cosmétiques. Kana se voit confier une semaine de travail au sein de leur département magical girls.
Shigemoto da la orden y todos se van a Magilumiere a cantar karaoke. Todos, excepto Midorikawa, cantan y sus personalidades son las protagonistas. La fiesta es un gran éxito. Al día siguiente, reciben una llamada de la vieja amiga de Shigemoto, Miyako Asou, la presidenta de Miyakodo, un importante fabricante de cosméticos. Kana termina siendo asignada para ayudar en el Departamento de Chicas Mágicas de Miyakodo durante una semana.
시게모토의 제안으로 다 같이 노래방으로 간 마지루미에 직원들. 미도리카와를 제외한 모든 직원들은 각자 개성 있는 노래를 부르며 즐겁게 친목회를 즐긴다. 다음 날 시게모토의 오랜 친구인 미야코도의 사장 아소 미야코에게 전화가 걸려 오고, 아소의 제안으로 카나는 1주일 동안 미야코도의 마법 소녀 부서를 돕게 된다.