Pete vender hjem fra sin bryllupsrejse og er begejstret for sit nye ægteskab, men splittet over sit tidligere møde med Peggy.
Pete kehrt als geläuterter Mann aus den Flitterwochen zurück. Er hat erkannt, dass er seine Frau Trudy wirklich liebt, und jetzt plagt ihn wegen seiner Affäre mit Peggy das schlechte Gewissen. Auch Dons Liaison mit Rachel nimmt nicht den von ihm erhofften Verlauf. Seine Stimmung ist dementsprechend auf dem Tiefpunkt, und ausgerechnet jetzt muss er auf einer Party gute Laune heucheln...
Pete Campbell returns from his honeymoon with tall tales and a big grin on his face. He does tell Peggy Olson that their fling before his marriage was for one night only. Don Draper runs into an old army buddy who knows him under the name of Dick Whitman. He also takes a tour of Rachel Menken's store but in a private moment, their mutual attraction becomes evident. The Drapers have friends over for their daughter's birthday party, including the divorcée who lives down the street. Don however is obviously unhappy with his lot in life and seems to be carrying a burden that is not apparent.
Pete nauttii tuoreesta avioliitostaan täysin siemauksin, kun taas Don ja Betty juhlivat tyttärensä syntymäpäivää kireissä tunnelmissa.
Au retour de sa lune de miel, Pete est troublé par ce qui s'est passé avec Peggy lors de sa soirée de célibataires. Les relations professionnelles entre Don et Rachel connaissent de profonds changements
דון האנטישמי נדלק על לקוחה יהודייה אקזוטית, רייצ'ל מנקין. היא דומה קצת למימי רוג'רס; מבריז מיום ההולדת של בתו, קונה לה כלבה כפיצוי. הוא מעשן גם בבית, בשולחן ארוחת הערב.
Al ritorno dalla sua luna di miele, Pete è turbato dal ricordo di quello che è accaduto con Peggy alla sua festa di addio al celibato. Nel frattempo, alcuni cambiamenti significativi avvengono nella relazione professionale tra Don e Rachel.
Po powrocie z miesiąca miodowego Pete jest zaniepokojony incydentem z Peggy, który wydarzył się na wieczorze kawalerskim. Dlatego zamierza porozmawiać z Peggy i wyjaśnić sytuację. Relacje biznesowe Dona z Rachel ulegają istotnym zmianą.
Quando volta da lua-de-mel, Pete começa a se preocupar com o que aconteceu com Peggy. Don não está na feliz com sua vida, depois que a relação profissional com Rachel mudou significativamente. Betty prepara a festa de anivesário da filha.
Пит возвращается с медового месяца довольно взволнованным. Деловые отношения Дона и Рэйчел принимают непредвиденный оборот.
Tras volver de su luna de miel, Pete observa, preocupado, los problemas de Peggy con su grupo de solteras.
Pete återvänder från sin smekmånad, uppspelt över sitt nya äktenskap, men har svårt att hantera sitt förflutna med Peggy. Dons affärsrelation med Rachel tar en oförutsedd vändning.
Pete volta para casa depois da lua de mel animado com o novo casamento, mas em conflito com o encontro anterior com Peggy.
dansk
Deutsch
English
suomi
français
עברית
italiano
język polski
Português - Portugal
русский язык
español
svenska
Português - Brasil