Lupin and Jigen are out to steal a jewel called Little Comet.
Il regista Takeshi Koike è stato chiamato a portare al cinema una “versione adulta” dei temi e dei personaggi del ladro gentiluomo: questa è la prima pellicola di una trilogia dedicata ai tre complici di Lupin.
“La lapide di Daisuke Jigen” propone una vicenda semplice e compatta che si concentra su uno scontro senza troppe sottotrame. L’unica divagazione è rappresentata dalla presenza di Fujiko, prigioniera del proprietario di un locale notturno, scelta guidata dalla volontà di mostrare un discreto numero di scene nelle quali la “femme fatale” è priva di vestiti.
Da segnalere, anche i due camei, limitati ai titoli di coda, nei quali vediamo l’Ispettore Zenigata e Mamoo, in un'inaspettato collegamento a "La pietra della saggezza", primo lungometraggio con protagonista Lupin.
《鲁邦三世 次元大介的墓碑》是该系列继2012年4月《鲁邦三世~名为峰不二子的女人~》之后推出的又一部外传,主角换成了孤高枪手次元大介,讲述他夺取目标、与强敌对决,以及如何成为鲁邦三世搭档的故事。
鲁邦三世与次元大介为了得到秘宝“小小彗星”潜入东德洛阿。东德洛阿因为本国的著名歌手 玛尔塔在邻国西德洛阿被刺杀而与该国进入一触即发的紧张状态。鲁邦三世与次元大介成功得 到了“小小彗星”,但在逃走时,次元大介被狙击。
是谁狙击了次元大介?为了什么?看到穿过身体的子弹,次元注意到这与在西德洛阿被暗杀的 歌手的子弹是一样的。
次元大介与鲁邦一起来到墓地。两人惊讶地发现那里居然有“次元大介”的坟墓 !
从这个信息次元大介推测出犯人,那就是在暗杀前会提前为死者准备坟墓的奥崎,没人能从他 的暗杀下逃出。
鲁邦与次元两人潜入奥崎的秘密小屋,从一间房间的屏幕上看到了被囚禁的不二子!这时,奥 崎出现。
对决的时刻来到了。打破静寂的枪声!被打中的是——!
再见了,次元……!
秘宝リトルコメットを盗もうと東ドロアへ向かったルパン三世と次元大介。二人は秘宝を奪うことに成功するも、行先には必ず警察が待ち構えていて、さらに次元が撃たれてしまう。その後、とある墓地で次元大介の名が記された墓石を発見。ルパンと次元は、殺す前にターゲットの墓を用意するという殺し屋・ヤエル奥崎を捜すが……。
À la suite de l'assassinat de la Reine Malta, Lupin et Jigen infiltrent Est Doroa dans le but de voler le trésor de Little Comet. Leur mission est un succès jusqu'à ce qu'un tireur d'élite, Yael Okuzaki, arrête Jigen. Un nouvel ennemi se tient devant Lupin et son coéquipier…
비보 "리틀 코멧"을 노리고 동(東)드로아에 잠입한 루팡과 지겐 다이스케. 동드로아는 범죄율이 낮은 세계 굴지의 평화 국가. 하지만 자국의 가수 퀸 마르타가 옆나라 서(西)드로아에서 암살당해, 이 사건을 계기로 서드로아와 일촉즉발의 긴장상태가 계속되고 있었다. 루팡 일행은 리틀 코멧을 훔쳐내지만, 어째서인지 가는 곳마다 경찰들이 대기하고 있다. 재빨리 도망친 루팡과 지겐이었지만, 어디서든지 사각이었을터인 빌딩 그림자에서 뛰어내린 순간 한 발의 총탄이 지겐을 덮친다! 도대체 누가, 무엇을 위해 지겐을 노린 것인가? 지겐은 자신의 신체를 꿰뚫은 탄환을 보고 눈치챈다. 서드로아에서 암살된 퀸 마르타가 맞은 탄환과 같은 것이었다.
지겐은 루팡과 함께 묘지를 방문한다. 거기엔 "지겐 다이스케" 의 이름이 적힌 묘비가! 지겐은 들은 적이 있었다. 타겟의 묘비를 사건 전에 준비해두는 암살자 야엘 오쿠자키에 대해서. 그 남자가 묘비를 만들고 살아남은 자는 없다고 한다. 야엘 오쿠자키는 개인적인 의지로 움직이지 않는다. 배후에 의뢰자가 있을 것이다….
그 때 미네 후지코는 목표로 삼은 먹잇감을 위해 비밀 클럽에 잠입하지만, 오너에게 들켜서 붙잡히고 만다. 루팡과 지겐은 묘비에 남겨진 꽃을 실마리로, 야엘 오쿠자키의 아지트를 특정해서 잠입한다. 무기공방 같은 방에 모니터가 있고, 거기엔 잡혀 있는 후지코의 모습이! 놀라는 2명의 앞에 드디어 야엘 오쿠자키가 모습을 드러낸다. 드디어 대결의 순간을 맞이한 두 명의 건맨, 야엘 오쿠자키와 지겐 다이스케.
Ein Auftragskiller hat es auf Daisuke Jigen abgesehen – sogar das Grab ist schon ausgehoben! Gerüchte besagen, dass Yael Okuzaki zuvor würfelt, mit wie vielen Schüssen er sein Ziel erledigen wird. Gleich die erste Kugel trifft und verletzt Jigen – direkt nach einem Raub, bei dem er für Lupin mal wieder den Komplizen spielen musste. Doch wer ist Yaels Auftraggeber? Steht er in Zusammenhang mit Jigens letztem Job, bei dem eine berühmte Sängerin aus Ost-Doroa einem Attentat in West-Doroa zum Opfer fiel? Neben dem Duell der Meisterschützen kämpfen Lupin und Jigen außerdem um einen wertvollen Edelstein, ein geheimes Dokument und um Fujikos Leben. Doch die Würfel des Killers sind bereits gefallen …