Fujiko infiltriert eine katholische Mädchenschule und möchte sämtliche Mädchenherzen stehlen, um den Weg zu einem noch größeren Raub zu ebnen. Doch Oscar hat ihr Vorhaben durchschaut und will sie aufhalten.
Fujiko is after the pendant belonging to a student in an all girls school. To get closer to her target, she impersonates herself as one of the teachers in the school.
Fujiko est après un pendentif appartenant à une élève d’une école de filles. Pour se rapprocher de sa cible, elle se fait passer pour l’une des enseignantes de l’école.
Fujiko inizia a lavorare come insegnante in scuola per sole ragazze allo scopo di rubare le due parti di una tesi appartenenti al padre di una delle sue alunne, Isolde Brach. Anche Lupin ha lo stesso obiettivo, e così il tenente Oscar, l'assistente di Zenigata, tende una trappola per catturare in un colpo solo i due ladri. Fujiko, aiutata da Lupin, riesce a prendere in giro Oscar per l'amore che prova per il suo capo ispettore, e con questa mossa fa fallire i piani del ragazzo, che, furioso, giura di vendicarsi di lei.
牧歌的な雰囲気の女学園。教師の峰不二子先生は、女生徒すべての憧れと尊敬の的だった。女生徒の中のひとり イゾルテもまた、同じく不二子に夢中だった。不二子はそのイゾルテが持つ亡父の形見のペンダントを狙っていた。そのペンダントは未発表の幻の論文を読むアイテムとなる。不二子は大人の魅力で、イゾルテを翻弄していった…かに見えたが!?