校内での知名度も上がり、新聞部から取材を受けることになったスクールアイドル同好会。
盛り上がる中、演劇祭の主役を降ろされてしまうしずく。そのことを隠すように、いつも通りに振舞って演じていた。かすみと璃奈はクラスメイトから、しずくが主役を降ろされたことを聞くと、元気づけようとしずくを連れ出す。しかし、そんな2人にも自分を演じて偽ってしまう。作り笑顔で去っていくしずくだったが、自分をさらけ出せない自分が受け入れられず、更に塞ぎ込んでしまう。
Shizuku lands the leading role in an upcoming play for a joint drama festival Nijigasaki and another school are having. However, she loses the role when the Drama Club president tells her that she's unable to truly put herself out there.
Shizuku erhält die Hauptrolle bei einem Drama welches bei einem Festival aufgeführt werden soll das von der Nijigasaki und anderen Schulen organisiert wird. Jedoch verliert sie die Rolle da die Clubpräsidentin sie nicht auftreten lässt.
Shizuku obtiene el papel principal en una próxima obra de teatro para un festival de teatro conjunto que Nijigasaki y otra escuela están teniendo. Sin embargo, pierde el papel cuando la presidente del Club de Teatro le dice que ella no es capaz de salir adelante.
교내에서 지명도가 높아지면서 신문부의 취재를 받게 된 스쿨 아이돌 동호회. 다들 들떠있을 때 연극제의 주인공 배역에서 강판당한 시즈쿠. 그리고 그 사실을 감추려는 것처럼 평소와 다름없이 행동하고 연기를 한다. 카스미와 리나는 반 친구들로부터 시즈쿠가 배역에서 강판당했다는 소식을 듣고 시즈쿠를 격려하기 위해 시즈쿠를 데리고 나간다. 하지만 그런 주 사람의 앞에서도 자신을 연기하고 속이는 마는 시즈쿠. 거짓 미소로 넘겨버리는 시즈쿠였지만 자신을 드러내지 못하는 자신을 받아들이지 못하고 더욱 침울해 하는데.
Shizuku consegue o papel principal na peça para o festival que o Colégio Nijigasaki está organizando junto com outra escola. Porém, ela perde o papel quando a presidente do Clube de Teatro diz que ela não consegue realmente se expor ao mundo.
Shizuku consegue o papel principal na peça para o festival que o Colégio Nijigasaki está organizando junto com outra escola. Porém, ela perde o papel quando a presidente do Clube de Teatro diz que ela não consegue realmente se expor ao mundo.