Hippolyta's relentless search for answers takes her on a multidimensional journey of self-discovery and Atticus heads to St. Louis to consult an old family friend.
Аттикус решает отправиться в Сент-Луис, чтобы найти старого друга семьи и попросить его о совете, в то время как собственные поиски ответов Ипполиты заставляют ее окунуться в путешествие самопознания.
La incansable búsqueda de respuestas de Hippolyta la lleva a un viaje multidimensional de autodescubrimiento, y Atticus se dirige a St. Louis para reunirse con un viejo amigo de la familia.
A busca implacável de Hippolyta por respostas leva-a numa jornada multidimensional de autodescoberta, e Atticus consulta uma velha amizade da família.
Hippolyta veut élucider la mort de son mari. Elle utilise ses compétences en astronomie pour faire fonctionner le mystérieux planétaire doré et récupère une clé. Par ailleurs, Leti et Atticus réalisent qu'ils font le même rêve. Pour en savoir plus sur sa famille, Atticus se rend à Saint-Louis.
A busca incansável de Hipólita por respostas a leva em uma jornada multidimensional de autodescoberta e Atticus vai a St. Louis consultar um velho amigo da família.
Hippolytas unerbittliche Suche nach Antworten führt sie auf eine multidimensionale Reise der Selbstfindung. Atticus sucht derweil einen alten Freund der Familie auf, welchen er um Rat bittet.
L'inquietudine di Hippolyta la spinge in un percorso multidimensionale alla scoperta di sé stessa. Intanto Atticus è a Saint Louis per consultare un vecchio amico.
Hippolytas obevekliga jakt på svar tar henne på en flerdimensionell självupptäcktsresa och Atticus rådgör med en gammal vän till familjen.