On the day of the graduation and school closing ceremony, Chika and the others are determined to say goodbye to their school without tears.
ラブライブ!本大会で悲願の優勝を果たしたAqours。そして、浦の星女学院で過ごす最後の日がやってきた。学校で過ごしたたくさんの思い出を胸に、大好きな校舎に寄せ書きをする生徒たち。最後は泣かずに、笑顔で迎えようと約束するAqoursの9人。卒業式では、理事長の鞠莉から卒業証書が授与される。そして生徒会長であるダイヤの閉校の宣言で、浦の星女学院の歴史に幕が下ろされるのだった。――それぞれが浦の星女学院の生徒であったことを誇りに思い、巣立ちの時を迎える。
러브라이브가 끝나고 우라노호시 여고의 졸업식 및 폐교식이 다가왔다. 가장 진지하고, 가장 그들다운 방법으로 마지막을 장식하기로 하는데.
No dia da cerimônia de encerramento e formatura, Chika e as outras estão determinadas a dar adeus à escola sem chorar.
Llega el fatídico día del cierre de la escuela, pero las protagonistas se centran en recordar los buenos momentos, confiar en su futuro y se prometen no llorar en tan emotivo acontecimiento.