Es geht vorwärts. Ruby und Hanamaru machen auch mit – aber erstmal auf Probe. Und einen geeigneten Platz für Proben haben die Mädchen auch schon gefunden.
With the School Idol Club approved, Chika and the others begin cleaning up their new clubroom. Meanwhile, Dia's younger sister, Ruby, mentions to her friend Hanamaru Kunikida that Dia used to like school idols, but suddenly came to hate them, leading Ruby to feel that she should not like them either. After Hanamaru looking up school idols herself, she encourages Ruby to join the School Idol Club on a trial basis while keeping it a secret from Dia. As the girls practise running up some stairs, Hanamaru struggles to catch up with everyone, but encourages Ruby to focus on what she wants instead of always worrying about others. Afterwards, Hanamaru convinces Dia to listen to Ruby as she states her true wishes. As Ruby joins the club the next day, she notices Hanamaru's wish is also to become an idol and convinces her to join as well.
やっとの思いで正式な部としての活動を認められた千歌たち。
部室もゲットして心機一転、1年生の黒澤ルビィと国木田花丸の2人を、改めてスクール
アイドル部へとスカウトする。
ルビィは、スクールアイドルへの強い憧れと興味を抱きつつも、スクールアイドルを
嫌う姉、ダイヤのことを想い、踏み出せずにいた。
そんなルビィといつも一緒にいた花丸は、ルビィに自分の本当の気持ちに気付いて
もらうため、思い切った行動に出る――。
쿠니키다 하나마루와 쿠로사와 루비, 두 사람에게는 공통점이 있다. 그것은 오래전부터 사이좋게 지내온 친구이자 스쿨 아이돌을 동경해왔다는 것이다. 하지만 루비의 언니이자 학생회장인 다이아는 루비와 스쿨 아이돌 부를…
Chika está tentando convencer Hanamaru e Ruby a entrar no clube, mas as duas estão hesitantes...
Ruby es una chica de primer año que desea ser school idol, pese a que su hermana no le deja. Y Hanamaru, su amiga, la convence para probar con Aqours.