Couples meet each other's families, sparking deep conversations and forming new bonds; a girls gathering suddenly turns tense.
Les couples rencontrent leurs familles respectives, ce qui donne lieu à de longues discussions et à des rapprochements. La tension monte lorsque les filles se retrouvent.
Os casais encontram-se com as famílias uns dos outros, o que leva a conversas sinceras e novos laços. Entretanto, um encontro entre as concorrentes desperta tensões.
Os casais conhecem as famílias dos parceiros, iniciando conversas profundas e a formação de novos laços. Uma reunião das meninas fica tensa.