仙气缥缈的燕山有两大门派——都是汉子的燕山派和都是妹子的百花门,两个门派朝夕相处,却因门规严苛而老死不相往来。但没有什么能阻挡年轻人对爱情的向往,一段段曲折而欢乐的故事由此展开。
The ethereal Yanshan Mountain has two major sects - the Yanshan Sect consisting of male disciples and the Baihua Sect consisting of female disciples. Despite living close to each other, the two sects rarely interact due to their strict rules. However, nothing can hinder the yearning for love among the young disciples, leading to a series of intricate and joyful stories.
Dans un royaume d’un autre temps, deux écoles d'apprentis guerriers, l’une exclusivement composée de garçons, l’autre de filles, sont rivales et n’ont rien en commun... si ce n’est leur intégrité sans faille et leur engagement envers le peuple. Les étudiants de Yan Shan et Bai Hua, ces deux établissements de prestige, s’évitent dans la mesure du possible. Mais lorsqu’ils sont contraints de collaborer, Cupidon les pousse à déroger à toutes les règles qu’ils s’étaient fixés.