Dr. Arzt fängt gerade eine Spinne im Dschungel, als Michael auftaucht und nach den Wetterbedingungen für den Start des Floßes fragt. Dann gesteht Arzt, dass er die Geschichte über den Monsun erfunden hat, weil er wollte, dass sie so schnell wie möglich Hilfe mit dem Floß bekommen. Anschließend erzählt er Michael, er sei nach Sydney gereist, um eine Frau zu treffen, die er im Internet kennen gelernt habe, die aber während ihres ersten Abendessens in einem Restaurant verschwunden sei.
Dr. Arzt is catching a spider in the jungle when Michael comes up and asks about the weather conditions for launching the raft. Then Arzt admits he made up the story about the monsoon because he wanted them to get help with the raft as soon as possible. He then tells Michael he went to Sydney to meet a woman whom he had met on the internet, but that she disappeared during their first dinner in a restaurant.
Il Dr.Arzt sta recuperando un ragno nella giungla, quando Michael arriva e gli rivolge una domanda sulle condizioni meteo per far salpare la zattera (usata per cercare aiuto). Arzt ammette che la storia dei monsone era una bugia perché voleva che partissero nel più breve tempo possibile. Inoltre dice a Michael che è andato a Sydney per incontrare una donna che aveva incontrato su internet, ma che scappò durante la loro prima cena in un ristorante.
Доктор Арцт ловит паука в джунглях, когда Майкл подходит и спрашивает о погодных условиях для спуска плота. Затем Арцт признается, что выдумал историю о муссоне, потому что хотел, чтобы они как можно скорее получили помощь с плотом. Затем он говорит Майклу, что поехал в Сидней, чтобы встретиться с женщиной, с которой познакомился в Интернете, но что она исчезла во время их первого ужина в ресторане.