Sayid, Sun a Jin se plaví na lodi směrem k táboru druhých a přemýšlejí, jakou strategii vymyslí. Sayid se snaží Sun a Jina přesvědčit, že chce najít Jacka, ve skutečnosti vymýšlí léčku. Je si jistý, že Druzí naši trojici zajali, ale Sun a Jinovi to řekne až po naléhání. Má v plánu pomocí velkého ohně na sebe upozornit a vlákat Druhé do pasti.
Jack, Kate und Sawyer sind immer noch Gefangene "der Anderen". Die erfahren, dass sich Sayid, Sun und Jin ihrer Siedlung mit dem Segelboot nähern, und wollen es um jeden Preis in ihre Gewalt bringen. Unterdessen zeigt ein Rückblick mehr von Jins und Suns Vergangenheit.
Sun and Jin's lives are put in danger when Sayid tries to locate Jack and the other missing castaways. Sayid also creates a plan in order to get the attention of the "Others" on the beach. Meanwhile, Henry gives Jack an offer that is very tempting in exchange for his cooperation. Lastly, Kate and Sawyer must adjust to harsh conditions that are being forced upon them by "The Others."
Sayidin etsintäsuunnitelma saattaa Sunin ja Jinin vaaraan.
Sur le bateau, la tension est à son comble ! Sans nouvelle de Jack, Jin pense qu'il est temps de rentrer au campement, mais Sayid s'y oppose. Sun décide alors de trancher en défiant son époux... Kate et Sawyer sont forcés de travailler dans des conditions difficiles sous l'étroite surveillance des " Autres "...
תוכניתו של סעיד לאתר את ג'ק מעמידה את חייהם של סאן וג'ין בסכנה חמורה. בינתיים, קייט וסוייר מוכרחים לעבוד בתנאים קשים על ידי שוביהם, והנרי מציע הצעה מפתה מאוד לג'ק, שכנראה תוכח כקשה לסירוב.
Le vite di Sun e Jin sono in pericolo quando Sayid tenta di trovare Jack e gli altri naufraghi, oltre ad attirare l'attenzione degli Altri.
Sun, Jin og Sayid er ute for å å lete etter Jack, Sawyer og Kate, og tenner ett stort bål på stranda for å tiltrekke seg oppmerksomhet. Sayid tror imidlertid at Jack og de andre allerede er tatt til fange, og det han egentlig vil er å lokke til seg fienden, slik at han kan ta to gisler og evt. drepe resten, så han og Jin legger seg i bakhold, mens Sun venter i båten. En gruppe kommer seg ombord i båten, og Sun skyter ei av damene (spillt av Paula Malcomson som spiller Trixie i Deadwood), og hopper overbord, og gjenforenes med Sayid og Jin.
Kate og Sawyer settes til "straffearbeid", og Sawyer provoserer fangevokterne, de prøver å ta han, men han slår en av dem ned og tar automatvåpenet fra han, men en av kvinnene retter våpenet sitt mot Kates hode så Sawyer gir seg og gir ifra seg våpenet. Nå mener Sawyer at han har funnet svakheten deres, og snakker med Kate om det i cella om kvelden, men de vet ikke at de blir overvåket.
Ben prater med Jack og prøver å få ham til å "spille på lag", og lover at han skal få reise hjem hvis han samarbeider. Jack tviler på at Ben har kontakt med omverdenen, men får seg ett sjokk når han får se ett opptak av den siste baseballfinalen
Vi får også vite mer om det spente forholdet som var mellom Sun og Jin før de havnet på øya
Enquanto Sayid coloca as vidas de Sun e Jin em perigo ao tentar capturar os Outros na ilha, Kate e Sawyer são obrigados a trabalhar pesado. Jack recebe uma proposta interessante de Ben, mas será ele capaz de trair seus amigos? No flashback, vemos que o envolvimento de Sun com Jae Lee não foi meramente platônico. Terminamos o programa com a marcha The Thunderer de John Philip Sousa, tocada na estação Hydra.
Бен пообещал Джеку вывезти его с острова, если тот согласится сотрудничать с ним. Тем временем Саид, Джин и Сун вступили в схватку с Другими, и Сун подстрелила одну их них. Сун и Джин вспоминали о своих отношениях с Джаем Ли.
La vida de Sun y Jin peligra cuando Sayid propone ir en busca de losprisioneros. Sayid tiene un plan en función de "los otros" en la playa. Kate y Sawyer son sometidos a trabajos forzados y sus conversaciones son espiadas por "los otros". Ben trata de convencer a Jack de la conveniencia de su colaboración para su bienestar y su salud.
班和杰克作出了交易:只要杰克合作,班就会放他离开荒岛。“其他人”要凯特和索耶敲碎石块,而他俩那时才发现他们一直都在闭路电视里受到班的监视。在帆船上,善华、真秀和扎伊尔德被“其他人”暗中袭击。善华一枪射穿了“其他人”的一员Colleen,而帆船则后来被“其他人”拿去。最后他们三个人走回到了生还者营地。回忆中显示出善华的父亲发现了她和Jae Lee的不寻常关系,并命令真秀杀了Jae。然而真秀只是威胁了他,尽管最后Jae还是跳楼自杀了。
Sayida plan zlokalizowania Jacka powoduje, że Sun i Jin są w strasznym niebezpieczeństwie. W międzyczasie, Kate i Sawyer są przymuszani do wyczerpującej pracy przez oprawców, a Henry składa Jackowi propozycję, która może być trudna do odrzucenia.
Sayid försöker med Suns och Jins hjälp komma på en plan för att rädda Jack, Sawyer och Kate. Henry har ett erbjudande till Jack, medan Sawyer och Kate utsätts för de andras grymhet.
Sayidov pokušaj da oslobodi Jacka, Kate i Sawyera od Drugih, stavlja Sun i Jina u opasnost.
Sayid új jelzőtűznek keres helyet, de tervének végzetes következményei lehetnek Jin és Sun számára. A fogságba esett Kate és Sawyer összefog, együtt tervezik a szökést. A kétkedő Jacknek Ben furcsa ajánlatot tesz... amit egy még különösebb bemutatóval egészít ki. A visszatekintésben Jin kénytelen szembenézni Sun szeretőjével.
Sayid, diğer kazazedeleri bulup Diğerleri'nin dikkatini çekmeye çalışırken Sun ve Jin'in hayatı tehlikeye girer.
čeština
Deutsch
English
suomi
français
עברית
italiano
Norsk bokmål
Português - Portugal
русский язык
español
大陆简体
język polski
svenska
hrvatski jezik
Magyar
Türkçe