Boone začíná být znepokojen tím, jak se Sayid motá okolo jeho sestry Shannon. Navíc někteří přeživší začínají být nespokojeni s tím, že on a Locke se v poslední době vracejí ze svých loveckých výprav bez kořisti. Boone a Locke mezitím pokračují v pokusech otevřít záhadný poklop.
Locke und Boone haben vor, die geheimnisvolle Luke im Dschungel zu öffnen. Als Boone den Wunsch äußert, Shannon einzuweihen, erklärt Locke sich einverstanden. Doch bald darauf schlägt er Boone kurzerhand bewusstlos ... Boone erinnert sich an die Falle, die ihm Shannon und ihr Freund Bryan damals in Australien gestellt hatten, und wie abweisend sie ihm gegenüber war ... Plötzlich hört Boone verzweifelte Hilfeschreie von Shannon. Doch seine Hilfe kommt anscheinend zu spät ...
When Locke learns that Boone wants to share their "secret" with Shannon, Locke decides to teach him a lesson. Boone and Shannon's dark past is revealed in a shocking backstory that recalls their relationship right before the plane crash. Kate, who has become a confidante to the soft-spoken Sun, is puzzled by Sun's mysterious behavior. A hungry Hurley must convince Jin to share his fish by making up for offending Jin by rejecting his offer of raw fish early on, or he'll continue to suffer digestive problems from the limited island diet.
Boone on aina yrittänyt pitää vääränlaiset miehet erossa Shannonista.
Boone surveille jalousement Sayid, qui tourne autour de sa soeur, Shannon. Lorsque celle-cil'interroge sur ses escapades dans la jungle avec Locke, le jeune homme semble embarrassé. Elle n'est d'ailleurs pas la seule à se poser des questions. Sur l'île, tout le monde trouve bizarre que, depuis deux jours, les deux hommes partent chasser à l'aube pour revenir la nuit tombée les mains vides... La faim se faire sentir et Hurley, en manque de nourriture consistante, commence à tourner en rond...
כשלוק מגלה שבון רוצה לגלות את ה"סוד" שלהם לשאנן, הוא מחליט ללמד את בון לקח, מה שגורם לחייה של שאנן להיראות על סף סכנה. עברם השחור של בון ושאנן מתגלה בסיפור הרקע שמגלה לנו את מערכת היחסים שהייתה ביניהם לפני הטיסה. קייט, שמתיידדת עם סאן, חושדת לגבי התנהגותה המוזרה של סאן ומבינה שסאן יודעת לדבר אנגלית. הארלי הרעב מוכרח לעשות טובה לג'ין.
Saputo che Boone vuole condividere il loro segreto con Shannon, Locke si prepara a dargli una lezione, intanto dei flashback rivelano il passato di Boone e Shannon.
Quando Locke descobre que Boone quer contar o segredo para Shannon, Locke decide lhe ensinar uma lição, colocando a vida de Shannon "supostamente" em perigo.
O passado de Boone e Shannon é revelado através de uma história chocante que remonta suas vidas pouco antes da queda do avião.
Kate se torna confidente de Sun e é surpreendida por um misterioso comportamento dela, que revela saber falar inglês.
Лок дал Буну наркотик, после чего тому явилось видение о смерти Шеннон. Другие спасшиеся начинали меньше доверять Локу. Бун вспоминал о том, что привело его в Австралию.
Mientras las protestas por la falta de carne comienzan a hacerse oír, Boone recuerda cómo tuvo que ir a buscar a su hermana a Sidney porque tenía problemas con su novio cuando Sayid parece mostrar un interés bastante claro por la joven. Después, Locke le aconsejará que no se cree enemigos innecesariamente y, cuando decide revelar sus descubriemtos a la joven, le pone a prueba.
Mientras Kate descubre que Sun entiende y habla su idioma por pura casualidad, Hurley sigue a Jin para tratar de aprender a pescar como él lo hace.
海滩上,布恩心烦意乱地警告萨伊德远离莎伦,萨伊德自然毫不让步。洛克警告布恩不要树敌,特别是萨伊德这个未来潜在的好帮手。
由于布恩和洛克忙于他们神秘的新工作,整个营地的人们已经有一个星期没有摄入蛋白质了。肥胖的赫尔利虽然语言不通,仍勉强跟着金去学捕鱼。凯特在宋开垦的小花园里干活,她以为宋不懂英语,于是自顾自说了很多往事。
布恩想把他们的发现告诉妹妹,却被洛克打昏捆在树上。洛克调制了伤药给布恩敷上,并在附近留下的一把小刀后离开。那种恐怖的嚎叫再次响起,附近还传来了莎伦的尖叫,她也被捆在附近的树上,布恩奋力够到了小刀割开两人的绳索,但是莎伦不幸被神秘的怪物抓住了。
回到沙滩的布恩愤怒地指责洛克害死了莎伦,没想到莎伦却毫发无伤的在和萨伊德闲聊。洛克告诉布恩伤药含有迷幻剂,莎伦的死只是他的幻觉。
布恩认真回想着莎伦之“死”带给自己的感受,他追随洛克再次走进了丛林。
Boone ostrzega Sayida ażeby ten trzymał się z dala od Shannon. Przy włazie Boon namawia Locke’a do ujawnienia tajemnicy o znalezisku pozostałym rozbitkom.
När Locke får reda på att Boone vill berätta deras hemlighet för Shannon planerar Locke att lära honom en läxa. Boone och Shannons mörka förflutna avslöjas.
Boone postaje zabrinut zbog toga što se Sayid mota oko njegove sestre Shannon. Osim toga, neki od preživjelih postaju nezadovoljni što su se on i Locke u zadnje vrijeme vraćali iz svojih lovačkih ekspedicija bez plijena. U međuvremenu, Boone i Locke pokušavaju otvoriti tajanstveni otvor.
Boone figyelmezteti Sayidot, hogy tartsa távol magát a nővérétől. Shannon is kérdőre vonja a fiút, amiért mostanában egyre többször térnek haza üres kézzel a vadászatról. Hurley gyomra rendetlenkedik a rendszertelen étkezés miatt, így kénytelen a szótlan Jin nyomába szegődni, hogy megtanulja a halászatot. Boone fel akarja fedni a titkot Shannon előtt, ezért Locke egy fához kötözi a testvérpárt, és magára hagyja őket a dzsungelben. A fiú szemtanúja lesz Shannon halálának.
Locke, Boone'un aralarındaki sırrı Shannon'a anlatmak istediğini öğrenince ona bir ders vermeye karar verir.
čeština
Deutsch
English
suomi
français
עברית
italiano
Português - Portugal
русский язык
español
大陆简体
język polski
svenska
hrvatski jezik
Magyar
Türkçe