V pátém století před naším letopočtem zvelebuje Periklés Athény k celosvětové slávě. On je duchovním otcem nejdražšího a nejvíce ambiciózního projektu výstavby v západním světě.
Im fünften Jahrhundert vor Christus führte Perikles als Herrscher Athens die Stadt zu weltweitem Ruhm und ebnet den Weg für die Westliche Zivilisation. Er ist der Vordenker des teuersten und ehrgeizigsten Bauprojektes der westlichen Welt: eine Stadt mit Tempeln, Häusern, Marktplätzen, sowie einem höchst innovativen Abwassersystem. Heute, zweieinhalbtausend Jahre später, lassen Forscher das Athen der antiken Welt in vollem Glanz wieder auferstehen. Zudem wird das beeindruckende Parthenon rekonstruiert - ein Bauwerk, das oft als das vollkommenste Gebäude bezeichnet wurde, das je erbaut wurde.
See the glory of Athens at its height in the 5th Century BC.
La ville d'Athènes est connue pour être le berceau de la démocratie mais aussi pour ses monuments colossaux, véritables prouesses architecturales. Périclès, un haut magistrat élu par le peuple, fit ériger nombre d'édifices restés célèbres. Ainsi en 449 avant Jésus Christ, il fit construire le Parthénon, un temple dédié à la déesse Athéna. Celui-ci devint le symbole de la ville et inspira les architectes du monde entier.
Grecia, siglo V a.c. En el curso de tres décadas, regida por un hombre, una ciudad y su pueblo alcanzan la grandeza: Atenas la cuna de la democracia, la ciudad de Pericles que levantará fortificaciones inexpugnables, la primera sede del Senado, una completa red de canales, la armada más poderosa del mundo antiguo y erige templos como el Partenón, para muchos el edificio más perfecto jamás construido...