Es kommt zur Auseinandersetzung zwischen Nyanta und Londark. Dabei erfährt er, dass Plant Hywaden beabsichtigt, einen Krieg auszulösen. Nyanta versucht sein Bestes, um Londark zur Vernunft zu bringen. Jedoch kann er auch seinen Hass nachvollziehen, in dieser neuen Realität keine Kontrolle zu haben.
A Minami plot was behind the massive wyvern attack on Saphir. To stop the plot, Nyanta attacks the train carrying the Minami general alone. But he's faced with the sorcerer he defeated long ago, the man who trapped Serara in the far north, Londark.
Nyanta fait face à Rondark. Ce dernier, rongé par l'amertume de vivre dans un monde dans lequel on l'a poussé de force, est bien décidé à mener à bien l’opération « Nuit Pourpre ». Pendant ce temps-là, à Saphir, Tôya tente désespérément d’empêcher les Chevaliers d’Odysseia de sacrifier leurs vies en impliquant les villageois habitant la cité...
大地人の町・サフィールを襲ったワイバーンの大群。この異変の裏には、ミナミの策略が隠されていた・・・。このたくらみを食い止めようと、にゃん太は単身、鉄鋼車両へと乗り込む。しかし、その前に立ちはだかったのは、かつてススキノで剣を交えた妖術師・ロンダークだった。一方、町なかでモンスターや騎士団との無慈悲な戦闘を目にした五十鈴は、この理不尽な世界を変えたいと、愛用のリュートを手に取り、歌いはじめる。
나이트 셰이드를 쓰러트리던 냥타는 적의 본거지 열차에 올라타는데, 그곳에서 과거 데미콰스의 부관이었던 론더크가 그의 앞을 가로막는다. 한편 토우야 일행은 오디세이아 기사단을 막아보려고 하지만 쉽지 않은데…
La ciudad parece que no durará mucho ante el ataque de los wyverns, y Nyanta decide intervenir. Será entonces cuando se enfrente a Londark y hablen de lo que significa vivir y morir sin elecciones en aquel mundo.
Isuzu mostra o seu legado para o povo, e Touya tenta entender o Povo da Terra.