Mio ist schon seit mehreren Tagen nicht mehr zur Schule gekommen, und alle, selbst die Little Busters, scheinen sie nach und nach zu vergessen. Riki entdeckt sie schließlich im Hof wieder, aber in ihren Augen bemerkt er eine ungewohnte Einsamkeit...
Mio has been absent from school for several days, and everyone, even the Little Busters, seems to be gradually forgetting about her. Riki finally spots her in the courtyard again, but he notices an unfamiliar loneliness in her eyes...
美魚はもう何日も学校を休んでいた。
理樹も雷鳴の中に立つ彼女を見かけて以来、会うこともできないでいた。
やがてクラスメイトはもちろん、仲が良かったメンバーたちさえも美魚のことを話題にしなくなっていく。
いつもと違う、何とも言いがたいぼんやりした感覚――そんな漠然とした不安の中、
理樹は中庭で久しぶりに美魚の姿を見つける。
いつもと変わらぬ微笑みを浮かべる美魚だったが、その瞳はどこか寂しげでもあった――。
미오의 결석이 이어지는 나날, 모두의 기억 속에서 미오의 존재가 사라져 가고 있었다.
불가사의한 사태 앞에 당황하는 리키 앞에 미오가 다시 나타났다.
그리고 미오가 데려간 장소에서 만나게 되는 또 한 명의...?!
美鱼缺课好几天了。雷雨中理树在中庭看到那个女孩的身影以来,美鱼在同伴们中讨论的话题也在慢慢消失。和以往不同,理树感到一种无法用言语表述的不安。理树在中庭找到了许久不见的美鱼。在美鱼不变的微笑里,眼神却流露着寂寞的感觉……