Gail's loyalty to Henry is tested, Andy faces a decision about his new baby, David is disturbed by a hint about Kelly’s past, and Belle’s seductive night in gets derailed.
La lealtad de Gail hacia Henry se pone a prueba, Andy se enfrenta a una decisión sobre su nuevo bebé, David se ve perturbado por una pista sobre el pasado de Kelly y la seductora noche de Belle se descarrila.
Gails lojalitet till Henry sätts på prov. Andy måste fatta ett stort beslut angående sitt barn. David inser att hans fru Kelly kanske har levt ett dubbelliv.
L'existence de Gail, Hannah, Belle et David est chamboulée. Mais le désir d’émancipation de Gail est remis en question lorsqu’elle apprend qu’Henry souffre d’une maladie incurable. Lequel, éprouvant soudain le besoin de se confesser, fissure davantage leur mariage. Liam demande à Andy de s’éloigner du foyer qu’il forme avec Hannah et Evie, leur nouveau-né. Quant à Belle, elle supporte de moins en moins la cohabitation avec Maya, alors que David, de plus en plus troublé par Saira, comprend que Kelly, son épouse décédée, lui dissimulait un pan de sa vie…
Hannah möchte Andy, den leiblichen Vater ihrer Tochter, in die kleine Familie integrieren und schlägt vor, daß Andy, ihr Verlobter Liam und sie mal einen Abend zu dritt verbringen, um sich besser kennenzulernen. Andy willigt ein, ahnt aber nicht, daß Liam andere Pläne für den Abend hat. Der will nämlich die Gelegenheit nutzen, Andy um Distanz zu bitten. Liam fürchtet um seine kleine heile Familie. Vielleicht ist diese Angst nicht ganz unbegründet? Zwischen Henry und Gail läuft es in der Zwischenzeit alles andere als rosig. Henry, der an unheilbarem Krebs erkrankt ist, möchte sein Gewissen reinwaschen und beichtet Gail, daß er eine Affäre mit ihrer gemeinsamen Freundin Helen hatte, ansonsten aber jederzeit treu war. Gail kann nicht glauben, was sie da hört. Noch dazu sollen ihre beiden Kinder davon gewußt haben.