Dr. Lightman vyšetřuje vraždu novinářky, kterou znal. Novinářka chtěla odhalit zkorumpovaného politika. V průběhu vyšetřování je těžce postřelen agent Reynolds...
Die Journalistin Julie Kinnel bittet Cal um Unterstützung. Sie beschäftigt sich seit Jahren mit der Karriere des Ex-Polizisten Anslinger, der versucht, einen Sitz im Stadtrat zu bekommen und Bürgermeister zu werden. Ihm wird jedoch vorgeworfen, bei seinem kometenhaften Aufstieg seine politischen Gegner mittels illegaler Methoden aus dem Weg geräumt zu haben. Nun möchte Julie, dass Cal sie begleitet, wenn sie einen ihrer Informanten trifft, um herauszufinden, ob dieser die Wahrheit erzählt. Obwohl Cal momentan damit beschäftigt ist, seine Tochter Emily vor dem ersten Freund und damit möglichen sexuellen Kontakt zu 'schützen', macht er sich auf den Weg zum Treffpunkt. Doch im Hotelzimmer angekommen, findet er Julie erschossen vor. Cal steckt mal wieder seine Nase in die Ermittlungen der Polizei, sehr zum Unmut von Einsatzleiter Bernard Dillon. Damit nicht genug, erscheint plötzlich Julies Informant Beau Hackman, der zuvor von Anslinger den Auftrag erhalten hat, den Bauunternehmer Cook unschädlich zu machen. Er macht Cal klar, dass er den Auftrag aus moralischen Gründen nicht habe ausführen können und nunmehr um sein Leben fürchten muss. Cal kann Hackman zwar zur Flucht verhelfen, doch währenddessen tauchen zwei Polizisten in der Lightman Group unter dem Vorwand auf, den Mord an Julie aufklären zu wollen. Dabei fällt Cal allerdings auf, dass das Interesse der beiden Polizisten nicht Julie, sondern insbesondere Hackman gilt. Derweil holt Eli alle Rechercheunterlagen aus Julies Büro und beim Anblick der vielen Kisten wird allen Mitarbeitern schnell klar: dieser Fall wird von ihnen alles abverlangen ...
Lightman tries to uncover the truth behind the murder of a crusading reporter.
Lightman découvre que Rick et Emily sont un peu plus que des amis l'un pour l'autre. Par ailleurs, il apprend que l'une de ses connaissance, une journaliste, vient d'être retrouvée assassinée dans sa chambre d'hôtel. L'investigatrice devait y rencontrer sa source. Elle enquêtait sur un notable...
Cal egykori barátját, Julie Kinell újságírót holtan találják egy hotelszobában, és a helyszínről eltűnt egy fontos boríték is. A nő egy informátorral találkozott, és korábban Cal segítségét kérte, hogy megállapítsa: a férfi hazudik vagy sem. Julie két éve dolgozott egy anyagon, mely az egykori rendőr és leendő polgármester, városi tanácstag, Dale Anslinger-ről szólt, így az ügybe az FBI és Dillon is bekapcsolódik.
Il team è occupato con le indagini sulla morte di un giornalista amico di Lightman, il quale si stava occupando di un servizio su un politico corrotto. Nel frattempo, Cal è stressato dal fatto che Emily sta uscendo con altre persone.
O Lightman Group investiga o assassinato de um jornalista amigo de Lightman, que estava a expor um político corrupto, um caso que testa a relação de Cal com Reynolds e o FBI. Entretanto, o novo interesse de Emily em encontros faz com que o seu pai se sinta desconfortável.
К Лайтману обращается журналистка Джули Киннел, занимающаяся расследованием неприятного инцидента с главой городского совета Балтимора - Дейлом Анслингером. Она хочет, чтобы Кэл проверил одного из её информаторов. Прибыв в отель, где должно состояться интервью, Лайтман находит Джули убитой. Он начинает подозревать Анслингера. Но Рейнольдс напоминает Кэлу, что Аслингер - бывший заслуженный полицейский и находится в одном шаге от вступления в должность мэра…
Lightman intenta descubrir la verdad detrás del asesinato de un periodista.
Teamet undersöker mordet på en kompis till Lightman. En journalist som skrev om en korrupt politiker. Emily visar intresse för att dejta, något som gör pappa Cal stressad...