コンテストの課題をどうするか、まだ何も思いつかない姫乃。父・刻四郎に相談すると、「何だか分からないけど、とにかく作りたい!そんな気持ちが大事」というアドバイスをもらい、あるものを思いつく。姫乃が思いついたものとは……?
Himeno still doesn't have a good idea what to make for the contest. When she asks her father, Tokishirou, he gives her the following advice: "I don't know what it is, but I just want to create something! That feeling is important." After hearing that, Himeno gets an idea. What will it be?
Enquanto Kukuri e Touko fazem progresso nas peças que apresentarão no concurso de cerâmica do outono, Himeno ainda não decidiu o que fará. Mas a inspiração pode estar muito próxima...
Enquanto Kukuri e Touko fazem progresso nas peças que apresentarão no concurso de cerâmica do outono, Himeno ainda não decidiu o que fará. Mas a inspiração pode estar muito próxima...
Himeno todavía no tiene una buena idea de qué hacer para el concurso. Cuando le pregunta a su padre, Tokishirou, él le da el siguiente consejo: "No sé qué es, ¡pero solo quiero crear algo! Ese sentimiento es importante". Después de escuchar eso, Himeno tiene una idea. ¿Qué será?
تعاني هيمينو في تحديد القطعة التي تشارك بها بالمسابقة بعد رؤيتها لقطعة أمّها، بينما تحقّق كوكوري وتوكو تقدماً ويسترجع أب هيمينو ذكريات من الماضي