Nach ihrem Sieg gegen die Oni sind die Ninja selbstgefällig und faul geworden. Leider wird ihr Benehmen lästig und Meister Wu wirft ihnen vor, ihre Pflichten nicht ernst zu nehmen. Als die Ninja das abwehren, beschließt Wu sie zu testen.
In the wake of the previous season’s victory, the ninja have gone soft and Master Wu must remind them of who they truly are.
Ramollis par le repos qu'ils prennent depuis leur dernière victoire, les Ninjas se laissent aller et Maître Wu doit leur rappeler qui ils sont.
Ву заметил, что ниндзя разленились и потеряли в лени свою силу. Ниндзя во всю это отрицают и Ву делает испытания. В конце ниндзя придётся сразиться с учителем и они проигрывают этот бой.
Na een eerdere overwinning beginnen de ninja's slap te worden en moet meester Wu hen eraan herinneren wie ze werkelijk zijn.
Wu toruu edellisen voittonsa jälkeen laiskistuneita ninjoja, haastaen heidät kaikki lopulta taisteluun, jonka hän voittaa ylivoimaisesti. Zane näkee karmivan näyn kärmeisvelhottaresta sekä jääsamuraista.
Ninjorna har blivit slappa och Mästare Wu måste påminna dom om vilka dom verkligen är.
Tras la victoria de la temporada anterior, los ninja se han vuelto blandos y el Maestro Wu debe recordarles quiénes son en realidad.
في أعقاب آخر انتصار حقّقه محاربو النينجا، يصبحون ضعفاء وكسالى... إلى أن يذكّرهم المعلّم "وو" بهويّتهم الحقيقية.