Pigsy has replaced the Monkey Mech game with Ping Pong and gets wildly addicted. MK has to break Pigsy from his addiction in order to save his shop.
몽키 메크 게임기를 탁구대로 교체한 픽시는 그만 탁구에 심각하게 중독되고 만다. MK는 중독에 빠진 픽시가 정신을 차리도록 돕고 픽시네 국수를 구해야만 한다.
Pigsy hat das Monkey-Mech-Spiel mit Tischtennis ersetzt und ihn packt die Sucht. MK muss Pigsy von seiner Sucht befreien um den Laden zu retten.
モンキーキングからキッドに木箱が届いた!だが絶対開けるなという注意書きと、修行用の目隠しが入っていた!師匠の目的は何なのか?一方その頃、ピグシーの店ではピンポン台が届いていた。ピンポン台を見たピグシーの様子がおかしいが一体・
.פיגסי מחליף את משחק מאנקי מק בפינג פונג ומתמכר. אם-קיי חייב לשחרר את פיגסי מההתמכרות שלו כדי להציל את המסעדה
Pigsy a remplacé le jeu d'arcade Méca-Monkie par une table de Ping Pong et devient totalement accro. MK doit sortir Pigsy de sa dépendance, sinon son restaurant va fermer ! PENDANT CE TEMPS – Sandy s’endort accidentellement après avoir bu un thé du sommeil. Quand un colis du Roi Singe arrive, Mo doit s’occuper d’un groupe de BÉBÉS FRUITS qui courent partout dans le bateau.