Die aktuelle Folge der Dokumentationsreihe schickt sich an, das südliche, sogar tropische Japan zu entdecken. Zunächst steht ein Abstecher auf die Insel Kyushu an, Vulkanland par excellence, das einige der gefährlichsten Vulkane der Welt beheimatet. Auch wenn Ausbrüche und Ausschläge häufig sind, bringt die unterirdische Magma-Aktivität für die Bewohner auch Wohltaten mit sich: heiße Quellen und andere therapeutische Bäder genauso wie nährstoffreiche Erde, günstig für den Anbau von Tee und Reis. Aufgrund seiner geografischen Lage war Kyushu früh fremden Einflüssen ausgesetzt, zunächst chinesischen und koreanischen, später europäischen. So hat Kyushu das Christentum angenommen, ein Erbe, das vornehmlich die Stadt Nagasaki und die Goto-Inseln teilen. Zwischen dem südlichsten Punkt von Kyushu und Taiwan erstreckt sich über mehr als tausend Kilometer der Bogen der Nansei-Inseln. Zu der Inselkette gehört auch das exotische Paradies von Okinawa, wo bis heute das Stigma des Zweiten Weltkriegs und der militärischen Besetzung durch die Amerikaner fortbesteht. Die Reise endet mit einem Abstecher nach Yonaguni, am Anfang der Nansei-Inselkette gelegen und westlichster Punkt des japanischen Archipels, bildet die Insel ein Paradies für Taucher. (Text: arte)
In this episode, we explore Kyushu and Okinawa Prefecture in southwest Japan. Kyushu is a hotbed of volcanic activity, from the onsen resort of Beppu to the towering majesty of Mt. Aso. While the forces of nature may wreak havoc, they also bring benefits and stimulate the imagination. In Okinawa, we visit graves that nurture happy families. We also touch on Okinawa's tragic wartime history before moving on to a scenic island that one man finds perfect for free diving.
À la découverte d’un Japon méridional, voire tropical. Sur l’île de Kyushu, terre volcanique par excellence, qui porte certains des volcans les plus dangereux du globe, les éruptions et séismes sont fréquents. Mais ce bouillonnement du sous-sol magmatique a aussi offert aux habitants des bienfaits, comme les sources chaudes et autres bains thérapeutiques, ainsi que des terres riches et propices à la culture du thé et du riz.
Kyushu è la terza isola del Giappone per grandezza, caratterizzata dalla forte attività vulcanica e geotermica. Per questo vi si trovano anche numerose stazioni termali. La più importante, e più famosa, è Beppu.