Die junge Lehrerin Catherine wird nachts in ihrem Schlafzimmer von einem Mann vergewaltigt. Der Täter kann durch das Fenster fliehen, bevor ihre Freundin Isabelle zu Hilfe eilen kann. Doch Catherine glaubt, den Täter zu kennen: Kevin, Isabelles älterer Bruder, der in der Wohnung unter den beiden lebt, hat sie öfter beobachtet. Der manisch depressiv Mann ist bereits als Triebtäter registriert. Das Team erhält Unterstützung von der Bezirksstaatsanwältin Casey Novak.
Two high-powered attorneys face each other across the aisle when Casey Novak returns to the team, and Joe Dekker takes a leave of absence from his Los Angeles duties after his cousin is charged with rape. Dekker's unwavering belief in his cousin's innocence, and a court disturbance make Novak and Benson take another look at the evidence, which leads them to someone playing a very long game in the name of hatred.
La colocataire d'Isabelle vient de se faire violer, et les agents Stabler et Tutuola partent interroger la jeune femme à l'hôpital. Cette dernière n'émet aucun doute quant à l'identité de son agresseur : il s'agit de Kevin, le frère d'Isabelle, qui vit à l'étage inférieur. Elle n'en a jamais parlé à Isabelle mais elle aurait vu à plusieurs reprises le jeune homme errer près des issues de secours de l'immeuble et l'aurait aussi surpris en train d'espionner par la fenêtre. Selon Isabelle, son frère, un brillant ingénieur, est incapable de tels actes à moins qu'il ait arrêté son traitement contre la bipolarité. Les enquêteurs piétinent jusqu'au moment où une ancienne collègue vient leur prêter main-forte...
שני עורכי דין מתעמתים כשקייסי נובק חוזרת לצוות וג'ו דקר מגיע מלוס אנג'לס לאחר שדודנו מואשם באונס. אמונתו של דקר בחפותו של דודנו והפרעה בבית המשפט גורמים לנובק וסטייבלר לפקפק בראיות.
Casey Novak torna in città quando il cugino di Joe Dekker, procuratore di Los Angeles, viene accusato di stupro. Dekker arriva da Los Angeles per difenderlo.
Dois advogados poderosos se enfrentam quando Casey Novak retorna à equipe, e Joe Dekker pega uma licença de suas funções em Los Angeles após seu primo ser acusado de estupro. A crença inabalável de Dekker na inocência do primo e uma perturbação no tribunal fazem com que Casey e Stabler olhem as evidências de outra maneira, o que os leva a alguém que está jogando uma longa partida em nome do ódio.
En un caso relacionado con la venganza, un fiscal californiano viaja a Nueva York con el fin de defender a su primo, que ha sido acusado de violación.