Die vierjährige Alexis wird mit einer Vergiftung ins Krankenhaus gebracht. Als sie eingeliefert wurde, war sie bereits klinisch tot. Nach der Wiederbelebung liegt sie mit einer schweren Hirnschädigung im Koma. Ihre Tante sagt aus, dass Alexis ein rumänisches Adoptivkind ist, das von seinen neuen Eltern nicht geliebt wurde, da sich gleich nach der Adoption Zwillinge eingestellt hätten. Aus dem Magen des Kindes wird eine Reinigungslösung gepumpt, die kein Kind in dem Alter freiwillig getrunken hätte. Durch die siebenjährige Schwester Katie erfahren die Detectives, was sich abgespielt hat. Alexis wurde von der Mutter Karen immer wieder der Seifenwasserschwamm in den Mund gesteckt, bis sie erbrach und keine Luft mehr bekam. Karen Campbell wird noch im Krankenhaus verhaftet, aber Richter Taft lässt die siebenjährige Zeugin nicht zu und spricht die Frau frei. Novak weiß, dass Richter Taft Standesvorurteile hat und völlig willkürlich Recht spricht. In einem anderen Urteil hat er eine Frau, die nicht seinem Klischee von einer guten Mutter entsprach, zehn Jahre unschuldig hinter Gitter gebracht. Novak und die Detectives wollen diesen arroganten, selbstherrlichen Richter zu Fall bringen und verhaften ihn wegen Beihilfe zum Mord an...
A child is taken to a hospital after passing out, and it is discovered that she had a huge amount of detergent in her stomach. The first suspect is the mom and her daughter claims that she forced her sister to drink the detergent. After a scary confrontation with the judge he rules that the daughter cannot testify and therefore the mom is found not guility. Novak then enlists Clark's assistance in obtaining evidence to remove the judge from the bench after his bias in two child abuse cases lead to the death of the child who died of suffocation by the mom and in another case the wrongful incarceration of an innocent woman.
Nuori tyttö vaipuu koomaan ja hänen sisarensa väittää äidin juottaneen hänelle pesuainetta. Mutta syyttäjäpuoli joutuu vaikeuksiin, kun jutun tuomari ei hyväksy sisarta todistajaksi.
Benson et Stabler enquêtent sur une affaire d'empoisonnement. Une mère de famille est, en effet, soupçonnée d'avoir tenté d'empoisonner sa fille adoptive. Celle-ci nie les faits, mais la présence d'un témoin vient compliquer l'enquête...
Una bambina viene portata in ospedale dopo che ha perso i sensi e nel suo stomaco si scopre un enorme quantitativo di disinfettate. La sorella della vittima accusa la madre di averla costretta a bere del detersivo, ma in aula il giudice sostiene che la figlia della sospettata non può testimoniare contro di lei, rilasciando l'accusata per mancanza di prove. A questo punto Novak chiede l'aiuto di Clark per trovare delle prove che facciano rimuovere il giudice dalle aule, dato che il suo atteggiamento ha già causato la morte di un bambino in un caso di abuso e l'incarcerazione di una donna innocente.
Uma criança é levada para um hospital depois de desmaiar, sendo descoberto que ela tinha uma enorme quantidade de detergente em seu estômago. O primeiro suspeito é a mãe e afirma que sua filha forçou sua irmã a beber o detergente. Após um assustador confronto com o juiz que declarou as regras as quais a filha não pode depor. Novak, em seguida, pede ajuda de Clark na obtenção de provas para remover o juiz do banco após a sua parcialidade em dois casos de abuso infantil que levaram à morte da criança por asfixia pela mãe e em outro caso, a prisão indevida de uma mulher inocente.
Novak acude a Clark para que obtenga pruebas suficientes para hacer que retiren a un juez de un caso de abuso a dos menores después de que un niño muere y una mujer inocente es encarcelada.