Holdet forsøger at opklare en sag mod en religiøs fanatiker, der går målrettet mod prostituerede. Det hele afhænger dog af samarbejdet med en gravid prostitueret, der er skrømt fra vid og sans.
Mehrere junge Prostituierte werden ermordet und mit selbstgemachten Gebetskarten behängt. Benson und Stabler tun sich schwer, einen Zusammenhang auszumachen.
When a series of young prostitutes are found murdered with homemade prayer cards attached to their bodies, Detectives Olivia Benson and Eliot Stabler struggle to find the common thread. However, just when they think that they've found the murderer, Captain Donald Cragen informs the detectives that another victim named Gladys has turned up with a prayer card. This time she survived. As the case unfolds, Benson finds herself getting emotionally invested in the survivor until she is forced to make a decision that she isn't ready to face.
Deux prostituées sont retrouvées violées et étranglées dans des ruelles à quelques jours d'intervalle. Elles avaient chacune une carte de prière à l'effigie de l'Ange de la Compassion. Gladys, une troisième victime, parvient à échapper à son agresseur. Stabler et Benson parviennent à la retrouver. Après une enfance difficile, elle est tombée sous la coupe d'un proxénète. Les inspecteurs comptent sur son témoignage pour confondre un prêcheur fou qui tue les femmes pour leur faire expier leurs péchés...
סטייבלר ובנסון מחפשים אחרי רוצח של פרוצות המאמין שיש לו ייעוד משמיים.
Quando una serie di giovani prostitute sono trovate uccise con biglietti di preghiera attaccati ai loro corpi, Benson e Stabler sospettano di un fanatico cristiano, ma non riescono a farsi aiutare una prostituta incinta che è terrorizzata dall'uomo.
A UVE investiga um fanático cristão que está atacando prostitutas, mas depende da cooperação de uma prostituta grávida que tem pavor do homem e tem seus próprios demônios.
Stabler y Benson persiguen al asesino de una prostituta. Los detectives sospechan de un fanático cristiano.