Als Mike und Boyd im Auto unterwegs sind, öffnet sich ein Erdloch vor ihnen und schluckt einen beträchtlichen Teil der Autobahn. Dank einer Notbremsung kann Mike das Schlimmste verhindern. Zunächst ist Mike der große Retter. Doch schon bald kommt es zu einer Diskussion zwischen Schwiegervater und Schwiegersohn über die Ursachen von Erdlöchern. Boyd bekommt dabei soviel Angst, dass er das Haus nicht mehr verlassen will.
After having a close call with a sinkhole on the interstate, Boyd becomes scared to leave the house; Mike and Ryan disagree over how to ease Boyd's anxiety.
בויד מפחד לצאת מהבית לאחר תקרית לא נעימה עם בולען בכביש המהיר, כעת מייק וראיין חלוקים בדעתם בנוגע להתמודדות עם הפאניקה שלו.
Mike e Boyd mancano per un pelo un brutto incidente in strada: il bambino si spaventa talmente che non vuole più uscire di casa!
Когда Майк и Бойд находятся в машине, перед ними открывается дыра в земле, которая проглатывает значительный кусок дороги. Благодаря экстренному торможению Майк может предотвратить худшее. Прежде всего, Майк - великий спаситель. Но вскоре между свекром и зятем идет дискуссия о причинах появления ям в земле. Бойд так напуган, что больше не хочет выходить из дома.
Cuando Mike y Boyd evitan un accidente por muy poco, Boyd coge miedo a salir de la casa. Las cosas se complican cuando Mike y Ryan tienen diferentes opiniones de como aliviar los miedos de Boyd.
Après avoir échappé de justesse à un gouffre, Boyd est tellement paniqué qu'il refuse de quitter la maison.
Um buraco na estrada faz Boyd ter medo de sair de casa.