Die meistens eher egozentrische Mandy überkommt die Weihnachtsstimmung: Sie organisiert ganz alleine und anonym eine echte Überraschung für Blanca, die Haushälterin der Baxters. Vanessa überreicht Boyd unterdessen eine „magische“ Elfenpuppe. Ryan will enthüllen, dass es nur eine ganz normale Puppe ist, doch dabei hat er die Rechnung ohne Mike gemacht …
Mandy arranges a holiday surprise for the family's housekeeper; Vanessa gives Boyd an elf doll and tells him it's magical.
ברוח חג המולד, מנדי מארגת הפתעה לבלנקה, עוזרת הבית של משפחת בקסטר. בינתיים, מייק מנסה להראות לראיין ש-"רוח חג" היא לאו דוקא דבר רע.
Lo spirito del Natale pare essersi impossessato dei membri della famiglia Baxter, anche di quelli meno prevedibili.
Довольно эгоцентричная Мэнди преодолевает рождественский дух: она устраивает настоящий сюрприз для Бланки, домработницы Бакстера, одна и анонимно. Тем временем Ванесса дарит Бойду «волшебную» эльфийскую куклу. Райан хочет показать, что это обычная кукла, но он подсчитал без Майка ...
Mandy organiza unas vacaciones sorpresa para la ama de casa de la familia; Vanessa le da a Boyd un muñeco duende y le dice que es mágico.
Ce sont les fêtes de Noël. Mandy va accomplir un grand acte de générosité et de leur côté, Mike et Ryan sont en froid avec les perpétuelles traditions.
Imbuída do espírito natalício, Mandy, que por vezes se foca demasiado em si própria, faz de Pai Natal ao organizar, de forma anónima, uma surpresa para Blanca, a empregada doméstica dos Baxter. E ainda, quando Vanessa dá a Boyd um boneco de elfo mágico, o espírito natalício até não lhe fica nada mal.