Margarita, Iphigenia a Carla jsou tři katolické sestry, poslední členky uzavřeného společenství svaté Agnes, žijící na odlehlém ostrově, daleko od civilizace, v ruinách starého kláštera. Starají se o malé stádo ovcí, o kterých si myslí, že jsou reinkarnacemi jejich zesnulých sester. Jejich klidný, izolovaný život naruší příchod muže, mladého, ambiciózního kněze, otce Ignatiuse. Jako biskupský tajemník přišel vypracovat posudek o majetku náležící katolické církvi. Když se sestry dozvědí, že je chtějí přestěhovat, rozhodnou se udělat vše proto, aby na ostrově zůstaly.
Η άφιξη ενός μυστηριώδους ιερέα σε ένα απομονωμένο μοναστήρι προκαλεί αναστάτωση. Όταν τα κίνητρά του αποκαλύπτονται, οι μοναχές αναγκάζονται να πάρουν δραστικά μέτρα προκειμένου να σώσουν το 'σπίτι' τους και τον τρόπο ζωής τους.
The peaceful existence of three eccentric, secluded nuns living in a remote island monastery is shattered when a priest unwittingly happens upon them.
Tres monjas viven aisladas en un monasterio en una isla remota. La tranquilidad de sus vidas se acaba con la aparición de un cura.
Kolmen omalaatuisen nunnan rauhaisa elämä syrjäisessä saariluostarissa järkkyy, kun heidät kohtaa sattumalta pappi. Kun nunnat saavat selville todelliset syyt papin saapumiseen, heidän on pakko ryhtyä äärimmäisiin toimiin.
A existência pacífica de três freiras excêntricas, que vivem isoladas num mosteiro de uma ilha remota, é perturbada quando um padre aparece subitamente.
Tre excentriska nunnors fridfulla tillvaro slås i spillror när en präst oavsiktligt stöter ihop med dem.
Die friedliche Existenz dreier exzentrischer, zurückgezogener Nonnen Sister Margarita (Ann Dowd), Sister Iphigenia (Essie Davis) und Sister Carla (Jessica Barden), die in einem abgelegenen Inselkloster leben, wird erschüttert, als ein Priester auf sie trifft. Doch als die Nonnen die wahren Gründe für die Anwesenheit des Priesters aufdecken, sind sie gezwungen, drastische Maßnahmen zu ergreifen, um ihr Heim und ihre Lebensweise zu retten.