Inari fragt Koto nach dem Grund seiner Existenz, und sagt ihr, sie soll weiterleben, denn er selbst werde bald verschwinden. Myoue und Koto nutzen ihre Gebetsperlen um die Stadt wiederherzustellen. Sie werden in den Himmel geschickt, wo sie Gott treffen, der ihnen sagt, sie sollen die neuen Herrscher der Spiegelstadt werden. Koto tritt auf den heiligen Gründen Inari gegenüber, um seine wahren Beweggründe und die Antwort auf alles herauszufinden.
As Lady Koto and Inari talk things out between themselves, where he states his wish to disappear and pass on his duty to Koto. Koto and Yakushimaru manage to use the power of their hammer and beads to repair the damage done to Kyoto and the parralels, arriving on the central plane, Takamakahara. There, they meet their grandfather, who tells Koto and Yakushimaru to take Inari's place as the new God of the world. Wanting to question Inari herself, Koto and Yakushimaru break their way onto the moon, where Koto uses her fists to let out her feelings to Inari, convincing him to stay. As such, Koto's grandfather allows Inari's existence to remain whilst Yakushimaru takes over his role as priest, and Koto's family is fully reunited.
《第28章》
稲荷は、古都に自分が存在する意味を問い、自分は消えるからお前は生きろと告げる。
《第29章》
明恵とコトは数珠を使い鏡都の復活を果たそうとするが、二人は天に飛ばされ、「神様」と出会い、新たな鏡都の主になれと言われ る。
《第30章》
父・稲荷の真意を確かめ、答えを出すため、コトは聖域で稲荷と対峙する…!
Toute la famille est réunie pour la conclusion de l’histoire. La destruction complète de tous les mondes est toujours en attente des décisions des instances supérieures. Les sentiments de tous les membres de la famille vont devoir éclater au grand jour s’ils veulent continuer leur aventure.
Mientras Lady Koto e Inari hablan sobre las cosas entre ellos, donde él declara su deseo de desaparecer y pasar su deber a Koto. Koto y Yakushimaru logran usar el poder de su martillo y cuentas para reparar el daño causado a Kyoto y los paralelos, llegando al plano central, Takamakahara. Allí conocen a su abuelo, quien les dice a Koto y Yakushimaru que tomen el lugar de Inari como el nuevo Dios del mundo. Queriendo cuestionar a la propia Inari, Koto y Yakushimaru se abren camino hacia la luna, donde Koto usa sus puños para expresar sus sentimientos a Inari, convenciéndolo de que se quede. Como tal, el abuelo de Koto permite que la existencia de Inari permanezca mientras Yakushimaru asume su papel de sacerdote y la familia de Koto se reúne por completo.