The Chou sisters try to get their money by performing magic and music, though it's hard to deal. A man claiming himself Ukitsu gets them a little dream and gives them the Taihei Youjutsu (Crucial Keys to the Way of Peace) book full with magic references. Chouhou uses the magic to create three magic crystals (somehow it resembles a microphone) and the three sisters plan to put their first magnificent performance using this, and they get successfully. Their successes come one by one, and they have been famous more and more ever.
In the way to Enjutsu's city, Ryuubi is caught off by a poster of the Chou sisters, she suggests the party to take a look at them. The party goes to see a performance of the sisters, and stops a small fight in the performance. The sisters start to think about the way to get rid of the annoying matters that may cause problems to them someday.
Ryuubi's party leaves to continue the journey.
張角、張宝、張梁の三人は、街で妖術をつかった芸を見せたり、歌を歌う事で生計をたてていたのだが、なかなか客が呼べずに貧しい生活を送っていた。だがある日、謎の男より貰い受けた一冊の古びた書物をきっかけに三人の歌の評価が一変する事に。
Las hermanas Chou intentan obtener su dinero realizando magia y música, aunque es difícil de manejar. Un hombre que se hace llamar Ukitsu les consigue un pequeño sueño y les da el libro Taihei Youjutsu (Claves cruciales para el camino de la paz) lleno de referencias mágicas. Chouhou usa la magia para crear tres cristales mágicos (de alguna manera se parece a un micrófono) y las tres hermanas planean hacer su primera actuación magnífica usando esto, y lo consiguen con éxito. Sus éxitos vienen uno por uno, y han sido cada vez más famosos. En el camino a la ciudad de Enjutsu, Ryuubi es atrapada por un cartel de las hermanas Chou, ella sugiere al grupo que les eche un vistazo. El grupo va a ver una actuación de las hermanas y detiene una pequeña pelea en la actuación. Las hermanas comienzan a pensar en la manera de deshacerse de los asuntos molestos que pueden causarles problemas algún día. El grupo de Ryuubi se va para continuar el viaje.