Just when it seems the battle on the She Gan Plain is finally going their way, Qin's forces are suddenly surprised by the advent of three generals: their own, the enemy's... and one who's not even supposed to be there!
鬼神のような縛虎申隊(ばっこしんたい)の突撃は多くの犠牲を出しながらも丘上奪取の目的を果たした。しかし喜ぶ間もなく、信(しん)たちが陣取る丘に向かい魏軍総大将・呉慶(ごけい)が軍を率いて動き出した。万の軍勢に迫られた信たちは対抗する戦力もなく無念さを残し丘をくだろうとする。しかし、そこへ戦には参戦していなかったはずの伝説の将軍・王騎(おうき)の騎馬隊が突如として現れ、敵を粉砕していくのだった。
표공과 오경의 대결을 보기 위해 왕기는 사감평원까지 자신의 군대를 이끌고 찾아온다. 그리고 신은 이런 왕기장군의 모습을 보면서 자신이 목표로 하고 있던 천하대장군의 모습을 다시 그려보게 되는데...
Justo cuando parece que la batalla en la llanura de She Gan finalmente va por su camino, las fuerzas de Qin se ven repentinamente sorprendidas por la llegada de tres generales: el suyo, el enemigo... ¡y uno que se supone que ni siquiera debería estar allí!