Hank bekommt den Auftrag, mit einem wichtigen Kunden ein großes Propangasgeschäft einzufädeln. Mr. Holloway stammt aus Boston und hat statt Propangas ganz andere Dinge im Kopf: Er möchte in Texas auf die Pauke hauen.
Hank tries to get the propane account with Mr. Holloway, a visiting businessman from Boston. Holloway has stereotypical ideas about Texas and is disappointed that Hank doesn't live up to the stereotype. So Hank must swallow his pride and act like a "cowboy" to get the account. All the while, competing with his biggest rival, Thatherton...who has no problem playing the part to win the account.
Хэнку приходится наряжаться настоящим техасским ковбоем, чтобы умиротворить интересы Холловея, богатого "Yankee", который может вложить немалые средства в Стриклэнд Пропан.
Cuando un nuevo complejo de viviendas necesita un proveedor de propano, Buck le indica a Héctor que le muestre al propietario, un desagradable norteño que actúa como un sureño, Sin embargo, Héctor no está muy emocionado de saber que esto requerirá que actúe como un estereotipo de vaquero.