ノアの馬の上で寝落ちしてしまったレリアナは、翌朝、彼の寝室で目覚めた。
隣には上半身裸のノア。それに混乱したレリアナは、アダムに助けを求め一緒に逃げることに。
残されたノアは、執事長・キデオンに命じて屋敷中の騎士を総動員し二人を探させるが、
レリアナは捜索を逃れるためにメイドに変装していた。
Raeliana wakes up in Noah's room, with Noah lying half-naked beside her. Panicked, she seeks Adam's help in fleeing the mansion. Noah sends out all his knights to find her, but Raeliana uses a maid disguise to avoid discovery.
Raeliana acorda na cama com Noah, ele sem camisa e ela com certas dores. A jovem decide pedir ajuda do mestre Taylor para fugir da situação e ficar um tempo sozinha, mas Noah coloca todos os cavaleiros atrás dela.
Raeliana hat es nicht leicht. Kaum von ihren Entführern gerettet, da wacht sie neben einem halbnackten Noah in seinem Bett auf! Der triezt sie noch dazu, also nimmt sie kurzerhand Reißaus.
Raeliana se despierta en la cama con Noah, él sin pijama y ella con ciertos dolores. La joven decide pedir ayuda a lord Taylor para escapar de la situación y conseguir un tiempo a solas, pero Noah manda a todos los caballeros tras ella.
Raeliana si sveglia nella stanza di Noah, con Noah sdraiato seminudo accanto a lei. In preda al panico, cerca l'aiuto di Adam per fuggire dalla villa. Noah manda tutti i suoi cavalieri a trovarla, ma Raeliana usa un travestimento da cameriera per evitare di essere scoperta.
노아의 말 위에서 잠이 들어버린 레리아나는 다음 날 아침 노아의 침실에서 눈을 뜬다. 일어나 보니 옆에는 반라 상태의 노아가 있었다. 그것을 보고 혼란스러워하던 레리아나는 아담에게 도움을 요청해 함께 도망친다. 남겨진 노아는 집사장 기디언에게 저택 안의 기사를 총동원해 두 사람을 찾으라고 명령했지만, 레리아나는 수색을 피하기 위해 메이드로 변장해있었는데.
Suite aux événements de la veille, Raeliana se réveille dans le lit de Noah, ce dernier étant à moitié nu. Choquée et gênée par la situation, la jeune fiancée décide de fuir avec Adam Taylor et de se déguiser. Elle profite de l’escapade pour réfléchir à la nature de ses sentiments pour le duc.