ミスリルにより活気づくラクス村だが、ダリエルを疎ましく思う隣町の冒険者フィットビタンが鍛冶場を牛耳ろうと画策する。しかも、伝説の刀工・ミスリル鍛治士のスミスが村へ来訪したことがきっかけで、なぜかフィットビタンから更に目の敵にされるダリエル。ついには決闘を挑まれてしまうのだった。
Lux Village is starting to thrive, thanks to the Mythril Mine, but Fittbitan has taken control of the forge. The arrival of a legendary swordsmith makes Fittbitan view Dariel with even more hostility, and so the adventurer challenges Dariel to a duel.
Alors qu’il se rend à la forge du village pour la remettre en état, Daniel constate qu’elle est occupée par les forgerons de Campbell, peu enclins à partager les lieux.
Com a retomada da mina de Mythril, a Vila Lux começa a voltar a ter a agitação dos velhos tempos, mas junto atraiu a ganância de gente de fora.
Die Schmiede wird von den Abenteurern aus dem Campbell-Bezirk rundum Fitbittan besetzt. Somit kann Dariel die Schmiede nicht wie ihm aufgetragen für Lux reaktivieren.
Lux Village está comenzando a prosperar gracias a Mythril Mine, pero Fittbitan ha tomado el control de la forja. La llegada de un herrero legendario hace que Fittbitan vea a Dariel con aún más hostilidad, por lo que el aventurero desafía a Dariel a un duelo.
미스릴로 활기를 되찾은 라스크 마을이었지만, 다리엘을 탐탁지 않게 여기던 이웃 마을의 모험가 피트비탄이 대장간을 통제하려고 획책한다. 게다가 전설의 도공 이자 미스릴 대장장이인 스미스가 마을에 찾아온 것을 계기로 어째선지 피트비탄은 다이엘을 더욱 눈엣가시로 여기게 된다. 결국에는 피트비탄과 결투까지 벌이게 되었는데.