Rohan hat den gemeinen Stand Cheap Trap Huckepack. Und das könnte gefährlich werden, seine letzte Chance: Irgendwie ungesehen durch die Stadt zum Moriō Grand Hotel kommen … Anderenorts juckt es Kira bereits mächtig in den Fingernägeln …
At his wit's end with Cheap Trick, Rohan calls Koichi over to his house and asks him for help. Rohan does everything in his power not to show Koichi the Stand that's on his back, which just makes Koichi believe that he's just playing a trick on him, and Koichi leaves. Enraged by Cheap Trick, Rohan decides to finally leave his house and head for the Morioh Grand Hotel. However, the danger of having someone see his back is almost too much for him to bear...
Rohan Kishibe doit trouver un moyen de se débarrasser de Cheap Trick, le Stand qui a pris possession de son dos. Il appelle ainsi Koichi à la rescousse mais ce dernier ne croit pas un mot de cette histoire abracadabrante. À nouveau seul, Rohan décide donc de se rendre directement au Morio Grand Hotel. Mais comment se déplacer dehors sans que personne ne puisse voir son dos ?
Disperato, Rohan chiama Koichi per farsi aiutare con Cheap Trap, ma, dato che deve cercare in tutti i modi di non fargli vedere la propria schiena, alla fine Koichi pensa che sia tutto uno scherzo e se ne va. A questo punto Rohan decide di andare al Grand Hotel di Morio-cho, ma arrivarci senza che qualcuno gli veda la schiena sarà difficile...
チープ・トリックの攻撃に困り果て、自宅に康一を呼び出し助けを求める露伴だったが、スタンドが取り憑いた背中をどうしても見せようとしない露伴の姿に、康一はからかわれているのではないかと不信感を抱き、怒って帰ってしまう。チープ・トリックに屈辱を味わわされ怒りに震える露伴は、意を決して自宅を出て杜王グランドホテルに向かうことにする。しかし、それは背中を見られる危険性のある過酷なものだった!
Rohan sigue en un serio aprieto con el Stand que poseyó su espalda, Cheap Trap, así que llama a Koichi y le pide ayuda. Por desgracia, cree que Rohan está intentando tomarle el pelo y se marcha, dejándolo solo ante el peligro.
露伴打电话找来康一,但康一因为被他戏弄多次,并不相信替身“廉价把戏”的事。康一离开后,露伴只能冒着危险前往杜王町大酒店找承太郎。途中惊险不断,最后康一赶到,露伴利用不可回头的小巷除掉了廉价把戏。另一边,无法压抑杀人本性的吉良吉影终于上街杀人,这一幕被早人用摄像机拍了下来。川尻浩作回家后与早人对峙,假父子终于翻脸。
Rohan não pode expor as costas e pede ajuda a Koichi, que não acredita nele. Apesar do risco que corre, Rohan vai ao hotel de Jotaro.
구조 요청을 받고 달려온 코이치는 로한의 말을 믿지 않는다. 등에 스탠드가 붙어 있다니, 장난치시는 거죠? 결국 로한은 등을 보일 위험을 감수하고 죠타로의 호텔로 향한다.
Rohan wzywa Koichiego na pomoc, ponieważ nie może odsłonić pleców, ale Koichi mu nie wierzy. Ryzykując odsłonięcie się, Rohan zmierza do hotelu Jotaro.