Als sie versuchen, Polnareff zu retten, wird Avdol vom Feind niedergestreckt. Den Schock der Abenteurer ausnutzend, greift Centerfolds Stand, der Gehängte, mit voller Kraft an. Zusammen entwickeln Polnareff und Kakyoin einen Weg, Centerfold anzugreifen. Doch wie wird es ausgehen?
In an effort to save Polnareff, Avdol is injured by the enemy. Then J. Geil's Stand, Hanged Man attacks.
Polnareff et Kakyoin vont devoir faire face à l’ennemi juré de Polnareff, l’homme aux deux mains droites. Mais où se cache-t-il, et quel est le point faible de ce Stand, qui n’apparaît que dans les miroirs ?
ポルナレフを庇い、敵スタンド攻撃の前に倒れたアヴドゥル。それを目の当たりにしたポルナレフは、ショックで冷静さを失っていた。そこにつけ込んだJ・ガイルはスタンド「吊られた男(ハングドマン)」で猛攻撃を始める。このままでは敗北必至と踏んだ花京院は、ポルナレフと共に逃亡をはかる。追撃してくるホル・ホースとJ・ガイルのコンビに苦戦を強いられながらも、ポルナレフたちは本体を探り当てることで反撃の糸口をつかもうとするが…!?
Polnareff y Kakyoin siguen luchando contra Hol Horse y la misteriosa habilidad de Centerfold. Hol Horse escapa y los dos salen tras él, cuando descubren que Centerfold sigue tras ellos y deciden enfrentarlo.
阿瓦杜鲁为了保护保罗那雷夫,倒在了敌人看台攻击前。把那个做为眼前的保罗那勒夫,由于休克丢失着冷静。这时,J·Gille乘着看台“被吊着的男人”开始了猛烈的攻击。就这样,踏上败北必至之路的花京院,与波罗那莱夫一起企图逃亡。被追击的霍尔·霍尔·霍尔·霍斯和J·盖尔的组合陷入苦战,保罗那莱夫等人通过探寻实体来抓住反击的线索……!?
Kakyoin cerca di convincere Polnareff a scappare quando si rende conto che il suo alleato sta combattendo una battaglia persa contro lo Stand nemico.
Kakyoin tenta convencer Polnareff a fugir quando descobre que o aliado está enfrentando uma batalha perdida contra o Stand inimigo.
Kakyoin tenta convencer Polnareff a fugir quando descobre que o aliado está enfrentando uma batalha perdida contra o Stand inimigo.
분을 삭이지 못하고 적에게 다가가는 폴나레프. 개죽음을 맞지 말고 물러서라는 카쿄인의 간청을 들을 것인가. 적이 감히 여동생의 죽음을 들먹이며 도발하는 상황에서.
Kakyoin namawia Polnareffa do ucieczki, odkrywszy, że jego sojusznik toczy przegraną bitwę z wrogim widmem.