The story of Korea's infamous royal concubine Jang Hui-bin gets a spin as she enters the palace as a sought-after fashion designer of the Joseon era.
Aliases
- Jang Ok Jeong, Live For Love
- Jang Ok Jeong, Living in Love
- Jang Ok Jung, Live in Love
- Jang Ok Jung, Living in Love
Il drama racconta la storia della turbolenta vita di Jang Ok Jeong, meglio conosciuta come Lady Jang Hui Bin una delle più famose concubine reali della dinastia Joseon. Nota per la sua bellezza e ambizione, fu la causa della deposizione della moglie del re Sukjong, la regina In-hyun.
キム・テヒが初の歴史ドラマに挑戦し、最強の美貌で新たなチャン・ヒビンを演じる。歴史に名を刻む悪女が、実は韓服デザイナーだったという大胆な解釈の歴史ドラマ。国王を演じるのはユ・アイン。
Aliases
희대의 요부로 악명 높은 조선 시대의 후궁 장희빈. 그런데 그녀가 당대가 열광하는 패션 디자이너로서 궁에 입성했다면? 색다른 해석의 장희빈 이야기가 펼쳐진다.
與過往著重在宮廷權力鬥爭的張禧嬪相關作品不同,此劇以朝鮮時代第一服裝設計師的全新視角,詮釋張禧嬪張玉貞如何實現自己的夢想和愛情。也用了完全不同的角度詮釋以往擁有善良仁慈形象的仁顯王后,將她塑造為較有心機且會為了權力地位與人鬥爭的人物。
Aliases
Conta a história de Jang Hee Bin, uma das concubinas reais mais famosas da Dinastia Joseon, que estava por trás da deposição da esposa do Rei Sook Jong, a Rainha In Hyun.