Als Mateo seine Mutter mit Adam erwischt, muss Jane die beiden früher als geplant einander vorstellen. Darci will eine Hausgeburt, was Rogelio entsetzt ablehnt.
Jane and Adam’s relationship seems to be moving at hyper-speed, and Jane thinks that it might be time for him to meet Mateo, but Rafael is not happy with this idea. As the arrival of baby De LaVega Factor approaches, Rogelio’s jealously of Darci’s new boyfriend increases as well. Trying to be supportive, Xo encourages Rogelio to step up and be the father he was meant to be. Rafael is determined to get his hotel and life back and will do whatever he has to do to make it happen.
Quand Mateo surprend sa mère avec Adam, Jane est forcée de faire les présentations plus tôt que prévu. Dari décide d'accoucher à la maison, au grand désarroi de Rogelio.
ג'יין מחליטה להפגיש בין אדם ומתיאו, אבל רפאל לא מתלהב מהרעיון. רוחליו מרגיש שאסטבן דוחק אותו ממעורבות בלידה. מגדה ממשיכה לסחוט את פטרה.
Quando Mateo trova la madre con Adam, Jane deve presentare i due prima del previsto. Darci decide di partorire in casa, con grande disappunto di Rogelio.
Quando Mateo flagra sua mãe com Adam, Jane precisa apresentar os dois mais cedo do que ela planejava. Darci decide fazer o parto em casa, para o desgosto de Rogelio. Rafael está determinado a ter seu hotel e sua vida de volta e fará o que for preciso para que isso aconteça.
Jane accede finalmente al deseo de Adam de conocer a Mateo, pero a Raphael no le convence la idea. Rogelio desconfía del nuevo novio de Darci. Xo anima a Rogelio a ser un mejor padre. Raphael está decidido a recuperar el control de su vida.