James arrives in Osaka, Japan’s vibrant good-time city, where Pachinko gambling halls, incredible street food, and stand-up comedy are all on the menu. Yujiro, his trusty guide, returns to introduce James to Sumo wrestling, after which James escapes on a bullet train to explore the mysteries of local hero Peach Boy. Then it’s on to Hiroshima and the beautiful Itsukushima Shrine.
James anländer till Osaka, Japans livliga festarstad, där Pachinko-spelhallar, otrolig gatumat ochståuppkomik är på menyn. Yujiro, hans trogna guide, återvänder för att introducera James till sumobrottning, där han efteråt flyr på ett snabbtåg för att utforska mysteriet med den lokala hjälten, Persikopojken. Sen beger han sig till Hiroshima och den vackra helgedomen Itsukushima.
James arrive à Osaka, pleine de vie et de divertissements, où les salles de pachinko, la nourriture incroyable vendue dans la rue et le stand-up sont au menu. Yujiro, son fidèle guide, lui présente les combats de sumo, puis James part en train à grande vitesse explorer les mystères du héros local : Garçon de pêche. Puis il part voir Hiroshima et le magnifique sanctuaire d'Itsukushima.
James llega a Osaka, la vibrante y divertida ciudad de Japón, donde le espera un menú de salas de juego pachinko, increíble comida callejera y comedia. Yujiro, su fiel guía, regresa para introducir a James en la lucha de sumo, tras lo cual James escapa en un tren bala para explorar los misterios del héroe local, el Niño Melocotón. Luego se dirige a Hiroshima y al hermoso santuario de Itsukushima.
James kommt in Osaka an, Japans lebendiger Vergnügungsstadt, wo Pachinko-Spielhallen, köstliches Street Food und Stand-up-Comedy auf der Speisekarte stehen. Sein Reiseführer Yujiro macht ihn mit dem Sumo-Ringen vertraut und James flüchtet mit dem Hochgeschwindigkeitszug, um das Geheimnis des Pfirsichjungen zu ergründen. Danach geht es nach Hiroshima und zum Itsukushima-Schrein.
James arriva a Osaka, la vibrante città del divertimento in Giappone, dove sale da gioco Pachinko, cibo da strada incredibile e commedia stand-up sono tutti nel menu. Yujiro, la sua fidata guida, ritorna per presentare James al Sumo wrestling, dopo di che James scappa su un treno proiettile per esplorare i misteri dell'eroe locale Peach Boy. Quindi passa a Hiroshima e al bellissimo Santuario di Itsukushima.
James chega a Osaca, cidade vibrante do Japão onde os salões de jogo de pachinko, comida de rua incrível e comédia stand-up fazem parte do menu. Yujiro, o seu guia de confiança, regressa para apresentar o sumo a James. Depois, ele foge num comboio-bala para explorar os mistérios do herói local Peach Boy. Depois, parte para Hiroshima e para o belo Santuário de Itsukushima.
James ankommer til Osaka, Japans pulserende nydelsesby, hvor Pachinko-spillehaller, et utroligt gadekøkken og stand-up alt sammen er på menuen. Yujiro, hans tro guide, vender tilbage for at introducere James til sumo-brydning, hvorefter James flygter fra et lyntog for at udforske mysteriet om den lokale helt, Ferskendrengen. Derefter er det videre til Hiroshima og det smukke Itsikushima-tempel.
Джеймс прибывает в Осаку, оживленный японский город развлечений, где в меню есть игорные залы Пачинко, невероятная уличная еда и стендап-комедии. Юдзиро, его верный проводник, возвращается, чтобы познакомить Джеймса с борьбой сумо, после чего Джеймс сбегает на скоростном поезде, чтобы исследовать тайны местного героя Персикового мальчика. Затем он отправляется в Хиросиму, в прекрасный храм Ицукусима.
James chega à vibrante e divertida cidade japonesa de Osaka, onde salões de Pachinko, incríveis comidas de rua e comédia stand-up estão no menu. Yujiro, seu fiel guia, retorna para levar James a uma luta de sumô e, logo depois, James escapa em um trem-bala para investigar um misterioso herói local, o Menino Pêssego. Depois, ele segue para Hiroshima e para o lindo santuário de Itsukushima.
English
svenska
français
español
Deutsch
italiano
Português - Portugal
dansk
русский язык
Português - Brasil