Jackie, Jade und der Onkel sind auf der Suche nach dem Tiger, der die Macht von Yin und Yang geerbt hat. Auch die finsteren Handlanger von Daolon Wong wollen ihn besitzen. In der Raubtier-Show von Helmut und Ulf werden die Freunde endlich fündig. Wie es das Unglück will, zerlegt Yin und Yang den Tiger in zwei Exemplare: in ein gutmütiges Kätzchen und eine wilde fauchende Raubkatze. Und auch Jackie hat plötzlich zwei Köpfe.
The troublesome Monkey King returns! An unsuspecting construction worker finds a monkey puppet in concrete and unwittingly pulls its leg. The Monkey King is free and off to get his revenge on Jackie! Uncle has traced another talisman power, this one to Hawaii. In Hawaii, Jackie, Jade, and Uncle trace the power to the pet Japanese monkey of a visiting Japanese dignitary. Daolon (without The Dark Chi Enforcers) arrives and startles the monkey who shape-shifts away. Bedlam ensues as Jackie and Daolon track the morphing monkey around the island. When the Monkey King arrives, Daolon inadvertently gives our heroes the interference they need to escape with the magical simian. Daolon uses a spell to return the Monkey King to his puppet state.
Eles estao a procura de um macaco com o poder da transformação mas depois os cara descobre o macaco rei aquele chatinho, depois ele puxou a perna dele e libertou ele vixe depois a briga macaco rei vs mago do xi negro
Un nuevo trabajador de la construcción-se despierta el Rey Mono, y él está decidido a vengarse de la Chans. De vuelta en la tienda, el Chans encuentra el siguiente animal - El mono, Poder de Cambiar de forma - y de inmediato ponen en camino para Hawái, donde el mono es. Por desgracia, también lo hace Daolon Wong, y el mono se ve atrapado en medio de una pelea a tres bandas.