Jack Taylor hat Galway verlassen und ist nach Dublin gegangen, um über den Schock hinwegzukommen, dass auf seinen jungen Assistenten Cody geschossen wurde. Cody liegt seither im Koma, und niemand kann sagen, ob er je wieder daraus erwachen wird. Jack verdingt sich mehr schlecht als recht als Privatdetektiv, beschattet untreue Ehefrauen und trinkt wieder heftig. Er lebt praktisch auf der Straße. In der Nacht läuft aus einem Waldstück ein Blut überströmtes, elfjähriges Mädchen, Rosie, auf ihn zu und bricht in seinen Armen zusammen. Das Kind lebt mit ihrer Traveller-Familie in einem Caravan-Park. Offensichtlich wurde Rosie Zeuge, wie ihre Mutter Sinead in einer Ruine ermordet wurde. Die Polizei in Irland ist voller Vorurteile, wenn es um Traveller geht. Die vorherrschende Meinung ist, dass sich die verschiedenen Clans gegenseitig umbringen. Jack, der auch wie ein Traveller unstet ist, nimmt sich des Falles an. Er überzeugt Sweeper Mangan, den Chef des Clans und Schwager der Ermordeten, dass er den Mörder finden wird. Rosies Vater Eddie Mangan der unter Mordverdacht steht und Verbindung zur Drogen- und Unterweltszene haben soll, ist gegen Jacks Einmischung. Jack erkennt eine tiefe Kluft zwischen den Brüdern: Eddie ist davon überzeugt, dass Sweeper eine Affäre mit seiner Frau Sinead hatte. Die Lösung des Falles führt nur über Rosie. Doch das Mädchen ist traumatisiert, sagt nichts. Sie fühlt sich schuldig am Tod ihrer Mutter. Jack, ebenfalls voller Schuldgefühle wegen Cody, findet nach und nach Zugang zu ihr. Davon profitieren sie in ihrer Trauer beide. Dann aber geschieht neues Unheil: Der Caravan von Rosies Vater geht in Flammen auf. Eddie verbrennt, Rosie kann entkommen. Sweeper wird verhaftet, nur Jack glaubt an seine Unschuld. Was aber, wenn der Anschlag gar nicht Eddie gegolten haben sollte? Dann wäre Rosie in Lebensgefahr. Wollte der Mörder sie töten? Hat sie ihn doch gesehen und möglicherweise erkannt? Was verheimlicht Rosie? Rosies Mutter s
Jack has slid further down the slope of despair. Someone is systematically slaughtering young travellers and dumping their bodies in the city centre. Even in the state he´s in, Jack has an uncanny ability to know where to look, what questions to ask – but time proves to be his toughest opponent…
Jack on kiertänyt maata yksin unohtaakseen mitä tapahtui. Hän törmää metsikössä säikkyyn pikkutyttöön, jonka koti on maankiertäjien leirissä. Kuka tappoi raa'asti tytön äidin ja miksi?
Джек скользит всё ниже по наклонной плоскости отчаяния. Кто-то систематически убивает молодых кочевников и бросает их тела в центре города. Даже в том состоянии, в котором он находится, Джек обладает необычными способностями знать, где искать, какие вопросы задавать, - но время оказывается его самым жестоким противником...
Quando l'undicenne Rosie assiste all'omicidio della madre, la sua mente ne rimuove il ricordo. Jack cerca di penetrare i segreti nascosti nella sua memoria.
انزلق جاك إلى أسفل منحدر اليأس. يقوم شخص ما بذبح المسافرين الشباب بشكل منهجي وإلقاء جثثهم في وسط المدينة. حتى في الحالة التي يعيش فيها، يتمتع جاك بقدرة خارقة على معرفة أين يبحث، وما هي الأسئلة التي يجب طرحها - لكن الوقت يثبت أنه أقوى خصم له.