ついに魔族大陸へと侵攻を開始したディスティニア船団に乗り込む夕陽、エルカ、ティア、グレインたち。
この戦乱を収めるために旅立ったセツを信じている三人はどうにか時間を稼ごうと、迎え撃つ魔族との戦火拡大を抑えながら戦いを続ける。
しかしそこの戦いに横から割って入ったのはセツの弟子のはずのアリゼ。
かつて仲間だったはずの相手に戸惑うエルカたちの前に、アリゼと肩を並べて立ちはだかったのは――
Yuhi reaches the demonic continent alongside the kingdom's forces as both sides ready for a fight. With Setsu still missing on his adventures, they face a desperate battle to hold the line until he arrives.
Os humanos se aproximam do continente demoníaco. Enquanto isso, Elka e os demais tentam pensar em algo para evitar vítimas.
Après leur entraînement, les héros du royaume vont maintenant se battre contre les démons sur un vrai champ de bataille.
Люди приближаются к демоническому континенту. Тем временем Элька и остальные пытаются что-нибудь придумать, чтобы избежать жертв.
Yuuhi, Elka, Tia, Grain und die anderen Helden sind auf den Schiffen der Destinia-Flotte, die ihre Invasion des Dämonenkontinents beginnt. Während sie dort kämpfen, versuchen sie, die Schlacht so gut wie möglich zu unterdrücken, um für Setsu Zeit zu gewinnen, der auf dem Weg ist, den Krieg zu stoppen. Doch auf einmal taucht Setsus ehemaliger Lehrling Alizee auf. Elka und die anderen zögern, da Alizee früher eine Kameradin war. Da erscheint an Alizees Seite eine Gestalt ...
Los humanos llegan al continente demoníaco para iniciar la guerra. Por su parte, los demonios no se lo pondrán fácil.
마침내 마족 대륙 침공을 개시한 디스티니아 함대에 동행하게 된 유히, 엘카, 티아, 그레인 일행. 이 전란을 끝내기 위해 여행을 떠난 세츠를 믿고 있는 그들은, 그들에게 덤벼드는 마족과의 싸움이 너무 격렬해지지 않게 억누르며 시간 벌기를 위한 싸움을 이어갔다. 하지만 그 싸움 현장에 끼어든 사람은 세츠의 제자일 터인 알리제였고, 한때의 동료를 앞에 두고 당황스러워하는 그들 앞에 알리제와 나란히 서 그들을 막아서는 사람이 있었는데.