The students realize that they're all from other worlds, and begin to share their backgrounds. But some are luckier than others...
一触即発状態になってしまったアインズとターニャ。
しかし、アインズのある一言をきっかけに状況は一変する。
一方、スバルはカズマにある確信をもった問いかけを投げかける。
아인즈와 타냐, 단둘이 마주한 일촉즉발의 상황. 하지만 아인즈의 어떤 한 마디로 분위기가 바뀌는데.
安兹和谭雅成了一触即发的状态。但是,以安兹的某句话为契机状况发生了变化。另一方面,昴向和真提出了一个确信的问题。
Los estudiantes se dan cuenta de que todos son de otros mundos y comienzan a compartir sus antecedentes. Pero algunos tienen más suerte que otros ...
Die Schüler erkennen, dass sie alle aus anderen Welten stammen und beginnen, ihre Hintergründe zu teilen. Aber einige haben mehr Glück als andere ...