守るべき妖精を安らかな眠りにいざない、少年はひとり戦地へと赴く──。少年を待つものは、厄災たる破壊者。それはかつて、妖精から全てを奪い去った元凶──そして地上への道程を阻む最後にして最大の試練。奈落の領域で妖精から学んだものも総動員し、少年は持ち得る全てを行使し破壊者へと挑んでいく。惨禍の元凶と少年の剣戟音が響く中、妖精は未だ夢を見続けていた……そう、惨禍で失われた仲間たちとの夢を。──深章 厄災篇 ここに完結──
After five years of grief, guilt and pain, Ryu finally faces a new path—a new justice. The Juggernaut should beware.
Ryu e Bell, ormai stremati da tutte le disavventure che hanno passato, devono riuscire a sconfiggere il Juggernaut una volta per tutte. Per Ryu però la battaglia più grande è contro sé stessa, in quanto dovrà vincere il senso di colpa di essere sopravvissuta alle sue compagne e trovare la volontà di continuare a vivere.
Le Jaggernaut continue de traquer Ryû et Bell, alors qu'ils sont aux portes de la mort. Leur dernier souhait : l'emporter avec eux dans la tombe.
Después de cinco años de pena, culpa y dolor, Ryu finalmente enfrenta un nuevo camino: una nueva justicia. El Juggernaut debe tener cuidado.
Bell kommt ein letztes Mal auf die Beine, um Ryu zu beschützen und Juggernaut entgegenzutreten. Jedoch ist dieser Gegner für ihn allein eine Nummer zu groß. In der Zwischenzeit hat Ryu einen Traum, in dem sie ihre alte Familiae sieht und sich für ihre Taten entschuldigt.
지켜야 할 잠자는 요정을 두고 소년은 홀로 전장으로 달려갔다. 소년을 기다리고 있는 것은 재앙과도 같은 파괴자. 그것은 한때 요정의 모든 것을 빼앗았던 원흉이자, 지상으로 가는 길을 가로막는 최후이자 최대의 시련이다. 소년은 나락의 영역에서 요정에게 배운 것을 총동원하고 가진 것을 전부 사용해 파괴자에게 도전했다. 참화의 원흉의 손톱과 소년의 단검이 부딪치는 소리가 울려 퍼지는 가운데, 요정은 아직 꿈을 꾸고 있었다. 그렇다, 과거의 참화 속에서 잃어버린 동료들의 꿈이었다. ' 심장 재액편 여기서 완결 '