ゼノスたちを罠に陥れ、異端児たちに「死んでくれ」と要求したヘルメス。その神意を聞かされ、グロスを中心とした一部の異端児たちが、ヘルメスの意図するままに──地上で暴れ始める。
地上でのモンスターの暴走に大混乱に陥るオラリオ。異端児の爪が避難誘導中のエイナを引き裂かんと振り下ろされ──
そして……ダイダロス通りでは、ただ一頭の獣が、その歩みを進めていた……夢にまで見た、ただひとりの男に遭うために──
As Hermes finally reveals his true intentions, Bell battles the most powerful opponent he’s ever faced.
Los Xenos se disponen a volver a su hogar, pero alguien parece tener otros planes para ellos.
Am Ende kommt alles anders als erwartet.
Mentre Hermes rivela le sue vere intenzioni, Bell si scontra con l'avversario più forte mai affrontato.
Когда Гермес наконец раскрывает свои истинные намерения, Белл сражается с самым могущественным противником, с которым он когда-либо сталкивался.
Hermes aparece no caminho dos Xenos e revela suas intenções. Não deseja que todos os Xenos morram, mas que apenas algumas pereçam nas mãos de Bell para que ele volte a ser um herói. Enquanto isso, a Hestia Familia faz o possível para levar os Xenos de volta para a Dungeon em segurança.
Hermes aparece no caminho dos Xenos e revela suas intenções. Não deseja que todos os Xenos morram, mas que apenas algumas pereçam nas mãos de Bell para que ele volte a ser um herói. Enquanto isso, a Hestia Familia faz o possível para levar os Xenos de volta para a Dungeon em segurança.