Riri is uncomfortable being part of Parker's crew—two more heists, max, and she's out, she promises.
Riri nie czuję się dobrze w grupie Parkera. Chce jak najszybciej odejść.
Riri fühlt sich als Teil von Parkers Crew unwohl. Noch ein bis zwei Überfälle, dann steigt sie aus.
Riri está desconfortável na equipe de Parker. Mais dois trabalhos e ela está fora, ela promete.
Riri è a disagio nella squadra di Parker. Al massimo atri due colpi e promette di uscirne.
Faire partie de l'équipe de Parker met Riri mal à l’aise. Plus que deux braquages et elle arrête.
Riri vindt het niet prettig om deel uit te maken van Parkers bende. Nog twee overvallen, Max, en dan is ze weg, belooft ze.
Паркер объявляет новую цель для банды: биотехнологическая компания, которая мешает работе фермеров. Во время ограбления Рири решает воспользоваться помощью Н.А.Т.А.Л.И., но их действия запускают систему продувки газа. Думая, что Рири убила Роббинса, Джон признается в убийстве Ярости.
Parker ottaa tähtäimeensä uuden kohteen, mutta suunnitelma ei ole niin täydellinen kuin tiimi haluaisi. Ririä vaivaa selvästi kuuluminen Parkerin rikollisjoukkoon, mutta sijoittamista keksintöihin on vaikea vastustaa. Vain yksi, ehkä kaksi keikkaa, ja hän lupaa lopettaa. Mutta kun Joe lainaa hänelle erikoistunutta uutta teknologiaa tähän uhkarohkeaan tehtävään, Riri tajuaa olevansa ehkä liian syvällä.
Η Ρίρι νιώθει άβολα στη συμμορία του Πάρκερ και δηλώνει ότι θα φύγει μετά από μία ή δύο αποστολές.
Riri är obekväm med att ingå i Parkers gäng. Högst två stötar till, lovar hon sig själv.